Paroles et traduction Charles Trenet - Formidable (Live au Théâtre de l'Étoile)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Formidable (Live au Théâtre de l'Étoile)
Extraordinary (Live at the Théâtre de l'Étoile)
Formidable!
J'entends
le
vent
sur
la
mer.
Extraordinary!
I
hear
the
wind
blowing
across
the
sea.
Formidable!
Je
vois
la
pluie
les
éclairs.
Extraordinary!
I
see
the
rain,
the
lightning.
Formidable!
Je
sens
bientôt
qu'il
va
faire,
Extraordinary!
I
sense
that
soon
it
will
become,
Qu'il
va
faire
un
orage
formidable.
It
will
become
a
formidable
storm.
Formidable!
J'ai
vu
s'enfuir
les
oiseaux
Extraordinary!
I
saw
the
birds
flee
Formidable!
Et,
sur
la
crête
des
eaux,
Extraordinary!
And,
on
the
crest
of
the
waves,
Formidable!
J'ai
vu
danser
les
bateaux,
Extraordinary!
I
saw
the
boats
dance,
Coques
de
noix
folles
dans
la
rade.
Nutty
shells,
wild
in
the
harbor.
Camarades
fermez
vos
hublots!
Close
your
porthole,
my
friend!
Et
puis
et
puis
dans
mon
cœur,
And
then,
in
my
heart,
La
pluie
a
joué
de
bonne
heure.
The
rain
started
playing
early.
Dans
ma
petite
enfance,
In
my
early
childhood,
J'écoutais
son
tambour.
I
listened
to
its
drumbeat.
Quelle
chance
et
quelle
chanson.
How
lucky
and
what
a
song.
La
pluie
qui
tombe
sans
raison
The
rain
that
falls
for
no
reason
N'ennuie
que
l'horizon
Bothers
only
the
horizon,
Car,
pour
moi,
elle
est
un
frisson.
For,
to
me,
it
is
a
thrill.
Formidable!
Un
arbre
déraciné.
Extraordinary!
An
uprooted
tree.
Formidable!
On
se
croirait
au
ciné...
Extraordinary!
One
might
think
one
is
at
the
cinema...
Matographe
où
l'on
voit
tant
de
belles
choses,
Matograph
where
we
see
so
many
beautiful
things,
Tant
de
trucs,
de
métamorphoses,
So
many
tricks,
metamorphoses,
Quand
une
rose
est
assassinée.
When
a
rose
is
killed.
Formidable!
Le
jour
déchire
la
nuit.
Extraordinary!
The
day
is
tearing
through
the
night.
Formidable.'
Le
grand
soleil
m'éblouit.
Extraordinary!
The
great
sun
blinds
me.
Formidable!
Je
sens
qu'il
fait
aujourd'hui,
Extraordinary!
I
sense
that
today
it
is,
Qu'il
va
faire
une
journée
formidable.
It
will
become
a
formidable
day.
Formidable!
Le
port
de
San
Francisco
Extraordinary!
The
port
of
San
Francisco
Formidable!
bourdonne
de
cris
et
d'échos.
Extraordinary!
buzzes
with
cries
and
echoes.
Formidable!
J'entends
un
cocorico.
Extraordinary!
I
hear
a
crowing.
C'est
mon
cœur
qui
chante,
aimable,
It
is
my
heart
that
sings,
oh
my
dear,
La
chanson
de
l'air
et
de
l'eau,
The
song
of
the
air
and
the
water,
Et
puis
et
puis,
sur
les
quais,
And
then,
on
the
quays,
La
pluie
n'a
pas
compliqué
The
rain
did
not
complicate
La
vie
qui
rigole
Life,
which
is
laughing
Et
qui
se
mire
dans
les
mares
des
rigoles.
And
which
reflects
in
the
puddles
of
water.
Quel
temps
pour
les
petits
poissons.
What
weather
for
the
little
fish.
Quel
temps
pour
les
grands
garçons.
What
weather
for
the
big
boys.
Quel
temps
pour
les
tendrons.
What
weather
for
the
tender
young
buds.
Mesdemoiselles
nous
vous
attendrons,
Young
ladies,
we
will
wait
for
you,
Formidable!
pour
faire
un
tour
sur
la
mer,
Extraordinary!
to
take
a
trip
on
the
sea,
Formidable!
après
la
pluie
les
éclairs,
Extraordinary!
after
the
rain,
the
lightning,
Formidable!
après
la
nuit
de
l'hiver,
Extraordinary!
after
the
night
of
winter,
C'est
l'amour,
la
joie
de
vivre
It
is
love,
the
joy
of
living
Qui
m'enivrent
sous
le
soleil
clair
Which
intoxicate
me
under
the
clear
sun
Et
je
répète
sous
le
soleil
clair:
And
I
will
repeat
under
the
clear
sun:
Formidable!
Formidable!
Formidable!
Extraordinary!
Extraordinary!
Extraordinary!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TRENET
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.