Charles Trenet - Formidable - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Trenet - Formidable




Formidable
Formidable
Formidable! J'entends le vent sur la mer.
Awesome! I hear the wind on the sea.
Formidable! Je vois la pluie les éclairs.
Awesome! I see the rain the lightning.
Formidable! Je sens bientôt qu'il va faire,
Awesome! I feel soon that it is going to be,
Qu'il va faire un orage formidable.
That it is going to be a formidable storm.
Formidable! J'ai vu s'enfuir les oiseaux
Awesome! I saw the birds flee
Formidable! Et, sur la crête des eaux,
Awesome! And, on the crest of the waters,
Formidable! J'ai vu danser les bateaux,
Awesome! I saw the boats dance,
Coques de noix folles dans la rade.
Nutshells going crazy in the harbor.
Camarades fermez vos hublots!
Comrades, close your hatches!
Et puis et puis dans mon cœur,
And then and then in my heart,
La pluie a joué de bonne heure.
The rain played early.
Dans ma petite enfance,
In my little childhood,
Avec amour,
With love,
J'écoutais son tambour.
I listened to his drum.
Quelle chance et quelle chanson.
What luck and what a song.
La pluie qui tombe sans raison
The rain that falls for no reason
N'ennuie que l'horizon
Only bores the horizon
Car, pour moi, elle est un frisson.
Because, for me, it is a shiver.
Formidable! Un arbre déraciné.
Awesome! An uprooted tree.
Formidable! On se croirait au ciné...
Awesome! It feels like a movie...
Matographe l'on voit tant de belles choses,
Moving pictures where you see so many beautiful things,
Tant de trucs, de métamorphoses,
So many tricks, transformations,
Quand une rose est assassinée.
When a rose is murdered.
Formidable! Le jour déchire la nuit.
Awesome! The day tears the night apart.
Formidable.' Le grand soleil m'éblouit.
Awesome! ' The great sun dazzles me.
Formidable! Je sens qu'il fait aujourd'hui,
Awesome! I feel that it is today,
Qu'il va faire une journée formidable.
That it will be a great day.
Formidable! Le port de San Francisco
Awesome! The port of San Francisco
Formidable! bourdonne de cris et d'échos.
Awesome! hums with cries and echoes.
Formidable! J'entends un cocorico.
Awesome! I hear a cock-a-doodle-doo.
C'est mon cœur qui chante, aimable,
It is my heart that sings, kind,
La chanson de l'air et de l'eau,
The song of the air and water,
Et puis et puis, sur les quais,
And then and then, on the quays,
La pluie n'a pas compliqué
The rain has not complicated
La vie qui rigole
The laughing life
Et qui se mire dans les mares des rigoles.
And that looks at itself in the puddles of the gutters.
Quel temps pour les petits poissons.
What a time for the little fish.
Quel temps pour les grands garçons.
What a time for the big boys.
Quel temps pour les tendrons.
What a time for the young buds.
Mesdemoiselles nous vous attendrons,
Young ladies, we will wait for you,
Formidable! pour faire un tour sur la mer,
Awesome! to take a ride on the sea,
Formidable! après la pluie les éclairs,
Awesome! after the rain the lightning,
Formidable! après la nuit de l'hiver,
Awesome! after the winter night,
C'est l'amour, la joie de vivre
It is love, the joy of living
Qui m'enivrent sous le soleil clair
That intoxicates me under the bright sun
Et je répète sous le soleil clair:
And I repeat under the bright sun:
Formidable! Formidable! Formidable!
Awesome! Awesome! Awesome!





Writer(s): Trenet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.