Charles Trenet - Il pleut sur ma chaumière - traduction des paroles en russe




Il pleut sur ma chaumière
Дождь идет над моей хижиной
Il pleut sur ma chaumière
Дождь идет над моей хижиной
Il pleut sur ma chaumière
Дождь идет над моей хижиной
Cela m'est très doux
Как же это мило
Cela m'est très doux
Как же это мило
Je crois bien qu'c'est la première
Кажется, это первый
Ondée depuis le mois d'août.
Дождь с августа.
J'entends venir l'orage
Слышу, как приближается гроза
Je vois le ciel pâlir
Вижу, как небо бледнеет
Il pleut sur le fourrage
Дождь идет на сено
Ça me fait plaisir
Мне это приятно
Ça me fait plaisir.
Мне это приятно.
Toujours quand tombe la pluie
Всегда, когда идет дождь
Je revois ému
Я вспоминаю, тронутый,
Je revois ému
Я вспоминаю, тронутый,
Bien des choses de ma vie
Многое из моей жизни
Qui ne reviendront plus.
Что больше не вернется.
Je retrouve les images
Я снова вижу образы
De mon beau temps d'aimer
Моей прекрасной поры любви
Mon cœur est en voyage
Мое сердце в путешествии
Ça me fait rêver
Мне это снится
Ça me fait rêver.
Мне это снится.
Marinon Marinette
Маринонетта, Маринетта
Aux beaux yeux rieurs
С прекрасными смеющимися глазами
Aux beaux yeux rieurs
С прекрасными смеющимися глазами
Nous avions tous deux fillette
Мы оба, еще детьми,
Construit un grand bonheur.
Построили большое счастье.
C'était souvent dimanche
Часто было воскресенье
Au soleil enchanté
Под очарованным солнцем
De nous voir sous les branches
Видеть нас под ветвями
Ça me fait chanter
Мне хочется петь
Ça me fait chanter.
Мне хочется петь.
Hélas la vie est dure
Увы, жизнь сурова
Les amours s'en vont
Любовь уходит
Les amours s'en vont
Любовь уходит
S'en vont courir la nature
Уходит, бежит по природе
A-t-elle un sens profond
Есть ли в ней глубокий смысл?
Pourquoi meurent les roses?
Почему умирают розы?
Sans jamais demeurer
Не задерживаясь никогда
En songeant à ces choses
Размышляя об этом
Ça me fait pleurer
Мне хочется плакать
Ça me fait pleurer.
Мне хочется плакать.
Mais par ce temps de pluie
Но в эту дождливую погоду
Je vois en vérité
Я вижу воистину
Je vois en vérité
Я вижу воистину
Des amants qui pour la vie
Влюбленных, которые на всю жизнь
Se jurent fidélité.
Клянутся друг другу в верности.
Du fond de ma chaumière,
Из глубины моей хижины,
J'imagine leurs soupirs
Я представляю их вздохи
Je ferme les paupières
Я закрываю веки
Ça me fait sourire
Мне хочется улыбаться
Ça me fait sourire.
Мне хочется улыбаться.
Coda
Кода
Du fond de ma chaumière
Из глубины моей хижины
J'imagine leurs soupirs,
Я представляю их вздохи,
Pour eux je fais une prière
За них я молюсь
Ça me fait plaisir
Мне это приятно
Ça me fait plaisir.
Мне это приятно.





Writer(s): Charles TRENET


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.