Charles Trenet - Imaginez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Trenet - Imaginez




Imaginez
Picture This
Vous croyez mon pauvre chagrin loin
You think that my poor sorrow is far away
Que je n'attends plus de demain rien
That I don't expect anything from tomorrow
Et cependant tout mon destin tient
Yet my whole destiny lies
Dans cet espoir des jours anciens
In this hope for days long gone
Imaginez qu'elle revienne
Picture this, that she comes back
La porte s'ouvre, elle sourit
The door opens, she smiles
Sa main tremblante a pris la mienne
Her trembling hand has taken mine
Le ciel s'éclaire et s'agrandit
The sky brightens and expands
J'oublie les mots forgés
I forget the words forged
Dans la rancur des jours
In the rancor of the days
En moi tout est changéPour un petit bonjour
Everything inside me is changed for a small hello
Imaginez qu'elle revienne
Picture this, that she comes back
Qu'elle revienne avec l'amour
That she comes back with love
J'enverrai alors mon chagrin loin
I will then send my sorrow far away
Je n'attendrai plus de demain rien
I will no longer expect anything from tomorrow
Puisqu'en son cur tout mon destin tient
Since my whole destiny lies in her heart
Mon cur serait heureux enfin
My heart would finally be happy
Imaginez qu'elle revienne
Picture this, that she comes back
L'ombre descend sur les rideaux
The shadows descend on the curtains
Et du plus loin qu'il m'en souvienne
And from as far back as I can remember
Jamais le soir ne fut plus beau
Never has the evening been more beautiful
Le grand divan soyeux
The great silken divan
S'étire sous nos formes
Stretches beneath our bodies
Dans le silence bleu
In the blue silence
Tout le passé s'endort
All the past falls asleep
Imaginez
Imagine
Qu'elle revienne
That she comes back
Et que l'amour soit le plus fort
And that love is the strongest
Et que l'amour soit le plus fort
And that love is the strongest





Writer(s): James Midway, Jacques Porterat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.