Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Charles Trenet
Je n'y suis pour personne (Remasterisé en 2017)
Traduction en russe
Charles Trenet
-
Je n'y suis pour personne (Remasterisé en 2017)
Paroles et traduction Charles Trenet - Je n'y suis pour personne (Remasterisé en 2017)
Copier dans
Copier la traduction
Le
ciel
est
en
fête
Небо
в
празднике
Mais
triste
je
suis
Но
грустно
я
Le
coucou
s'arrête
Кукушка
останавливается
Puisqu'ils
sont
partis
Так
как
они
ушли
Le
jour
est
limpide
День
ясный
Pour
moi
tout
est
gris
Для
меня
все
серое
Dans
la
maison
vide
В
пустом
доме
Je
n'ai
plus
d'amis.
У
меня
больше
нет
друзей.
Je
n'y
suis
pour
personne
Я
здесь
ни
для
кого
не
Que
pour
toi
mon
amour
Что
для
тебя
моя
любовь
Pour
personne
jour
et
nuit
nuit
et
jour
Для
человека
день
и
ночь
ночь
и
день
Que
m'importe
si
l'on
sonne
Какое
мне
дело,
если
кто-то
звонит.
Que
m'importe
les
discours
Какое
мне
дело
до
речей
Je
n'y
suis
pour
personne
Я
здесь
ни
для
кого
не
Mon
amour
Моя
любовь
Tout
seuls
nous
somm's
bien
seuls
Только
мы
хорошо
одни
Autour
de
nous
la
vie
Вокруг
нас
жизнь
Murmure
épanouie
Цветущий
шепот
La
chanson
du
bonheur
Песня
счастья
Que
l'on
chant'
tour
à
tour
Пусть
поют'
по
очереди
Et
mon
coeur
en
frissonne
И
сердце
мое
трепещет
Je
n'y
suis
pour
personne
Я
здесь
ни
для
кого
не
Mon
amour.
Моя
любовь.
C'est
pour
toi
Paulettc
Это
тебе,
Полеттк.
Que
je
suis
resté
Что
я
остался
Notre
amour
fillette
Наша
любовь
девочка
Ils
le
détestaient
Они
ненавидели
его
C'est
toi
que
j'emporte
Это
ты.
J'en
bénis
le
sort
Я
благословляю
судьбу
Fermons
vit'
la
porte
Давайте
закроем
дверь
Et
restons.,
dehors!
И
останемся.,
вон!
Je
n'y
suis
pour
personne
Я
здесь
ни
для
кого
не
Que
pour
toi
mon
amour
Что
для
тебя
моя
любовь
Pour
personne
jour
et
nuit
nuit
et
jour
Для
человека
день
и
ночь
ночь
и
день
Que
m'importe
si
l'on
sonne
Какое
мне
дело,
если
кто-то
звонит.
Que
m'importe
les
discours
Какое
мне
дело
до
речей
Je
n'y
suis
pour
personne
Я
здесь
ни
для
кого
не
Mon
amour
Моя
любовь
Tout
seuls
nous
somm's
bien
seuls
Только
мы
хорошо
одни
Autour
de
nous
la
vie
Вокруг
нас
жизнь
Murmure
épanouie
Цветущий
шепот
La
chanson
du
bonheur
Песня
счастья
Que
l'on
chant'
tour
à
tour
Пусть
поют'
по
очереди
Et
mon
coeur
en
frissonne
И
сердце
мое
трепещет
Je
n'y
suis
pour
personne
Я
здесь
ни
для
кого
не
Mon
amour.
Моя
любовь.
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
léo chauliac, charles trenet
Album
1943 - 1948 (Remasterisé en 2017)
date de sortie
12-10-2017
1
Coquelicot (Remasterisé en 2017)
2
Souvenirs d'un chanteur à voix (Remasterisé en 2017)
3
Imaginez (Remasterisé en 2017)
4
On danse à Paris (Remasterisé en 2017)
5
Liberté (Remasterisé en 2017)
6
Chacun son rêve (Remasterisé en 2017)
7
Ding ! Dong ! (Remasterisé en 2017)
8
Un air qui vient de chez nous (Remasterisé en 2017)
9
De la fenêtre d'en haut (Remasterisé en 2017)
10
Le retour des saisons (Remasterisé en 2017)
11
Seul... depuis toujours (Remasterisé en 2017)
12
Formidable (Remasterisé en 2017)
13
Je n'y suis pour personne (Remasterisé en 2017)
14
Au clair de la lune (Remasterisé en 2017)
15
Si vous aimiez (Remasterisé en 2017)
16
N'y pensez pas trop (Remasterisé en 2017)
17
Quand un facteur s'envole (Remasterisé en 2017)
18
Eve (Remasterisé en 2017)
19
Tombé du ciel (Remasterisé en 2017)
20
Le retour à Paris (Remasterisé en 2017)
Plus d'albums
The Best French Chansons vol. 03
2021
Y'a d'la joie: Best of
2017
Y'a d'la joie: Best of
2017
Chansons sans époques: 1964 - 1968 (Remasterisé en 2017)
2017
Bonus, raretés et pépites (Remasterisé en 2017)
2017
1940 - 1942 (Remasterisé en 2017)
2017
1957 - 1959 (Remasterisé en 2017)
2017
Charles Trenet sur scène (Live) [Remasterisé en 2017]
2017
1960 - 1964 (Remasterisé en 2017)
2017
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.