Charles Trenet - La Polka Du Roi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Trenet - La Polka Du Roi




La Polka Du Roi
The King's Polka
Voulez-vous danser marquise
Do you want to dance, my lady?
Voulez-vous danser le menuet
Do you want to dance the minuet?
Vous serez vite conquise
You will be quickly conquered
Donnez-moi la main s'il vous plaît
Give me your hand, if you please
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Entrons en danse
Let's dance
Quelle cadence
What a rhythm
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Le menuet c'est la polka du Roi
The minuet is the King's polka
Pendant que le marquis sommeille
While the marquis sleeps
Je veux poser un baiser sur vos doigts fluets
I want to place a kiss on your slender fingers
Et sur votre bouche vermeille
And on your rosy lips
Moi pour l'amour je suis toujours prêt
I am always ready for love
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Entrons en danse
Let's dance
Quelle cadence
What a rhythm
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Le menuet c'est la polka du Roi
The minuet is the King's polka
Montons sans faire de tapage
Let's go up without making any noise
Tout en dansant le menuet là-haut
While dancing the minuet up there
Montons jusqu'au troisième étage
Let's go up to the third floor
Du bonheur nous aurons bientôt
We will soon have happiness
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Entrons en danse
Let's dance
Quelle cadence
What a rhythm
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Le menuet c'est la polka du Roi
The minuet is the King's polka
J'enlève votre jolie robe
I'm taking off your pretty dress
Et, doucement j'ouvre votre corset
And, gently, I unlace your corset
Votre perruque est malcommode
Your wig is uncomfortable
Il faut vous en débarrasser
You must get rid of it
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Entrons en danse
Let's dance
Quelle cadence
What a rhythm
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Le menuet c'est la polka du Roi
The minuet is the King's polka
Oh doux émoi minute brève
Oh sweet emotion, a brief moment
C'est dans la joie la soie et le satin
It is in joy, silk, and satin
Que j'accomplis mon plus beau rêve
That I fulfill my greatest dream
Chérie je vous possède enfin
My dear, I finally have you
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Entrons en danse
Let's dance
Quelle cadence
What a rhythm
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Le menuet c'est la polka du Roi
The minuet is the King's polka
Mais soudain qu'y a-t-il marquise
But suddenly, what's the matter, my lady?
Je ne vous sens plus très bien dans mes bras
I don't feel you so well in my arms
Vous fondez comme une banquise
You are melting like an ice floe
Expliquez-vous je ne comprends pas
Explain yourself, I don't understand
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Entrons en danse
Let's dance
Quelle cadence
What a rhythm
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Le menuet c'est la polka du Roi
The minuet is the King's polka
Hélas Monsieur je suis en cire
Alas, Sir, I am wax
Et vous vous êtes au Musée Grévin
And you are at the Musée Grévin
Louis XIV? ah triste sire
Louis XIV? Oh, sad sire
Nous ne sommes plus des humains
We are no longer human
Ah ah ah ah Ah ah ah ah
Ah ah ah ah Ah ah ah ah
Finie la danse
The dance is over
Plus de cadence
No more rhythm
Ah ah ah ah Ah ah ah ah
Ah ah ah ah Ah ah ah ah
Ainsi s'achève la polka du Roi
Thus ends the King's polka





Writer(s): Charles Trenet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.