Charles Trenet - La chanson du joli feu de bois - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Trenet - La chanson du joli feu de bois




{Refrain:}
{Припев:}
Feu de bois
Костер
Feu qui chante
Поющий огонь
Joli feu de bois
Хороший дровяной костер
Feu qui chante
Поющий огонь
Dans le vent qui passe
В попутном ветре
Je te vois
Я вижу тебя.
Et je chante
И я пою
Joli feu de bois
Хороший дровяной костер
Et je chante, je chante avec toi
И я пою, я пою с тобой
Ma mie, veux-tu ce bouquet
Моя крошка, ты хочешь этот букет?
D'aubépine et de genêt?
Из боярышника и Женьки?
L'ai cueilli dans la bruyère
Я подобрал его в вереске.
Te le donnerai
Тебе
{Au Refrain}
Припеву}
Ma mie, qu'as tu à pleurer?
Моя крошка, чего ты плачешь?
Ton bouquet est bien fané
Твой букет очень увядший
J'en ai un de flammes claires
У меня есть один из ясного пламени
Te le donnerai
Тебе
{Au Refrain}
Припеву}
Ma mie, quand tu partiras
Моя крошка, когда ты уйдешь
Et quand le feu s'éteindra
И когда огонь погаснет
Ne luira plus qu'une braise
Будет светиться только углями
Tu l'emporteras
Ты заберешь его.
{Au Refrain}
Припеву}





Writer(s): Charles Trenet, Arcady Brachlianoff, Louis Codet, Claudius Trenet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.