Charles Trenet - La cité de Carcassonne (Remasterisé en 2017) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Trenet - La cité de Carcassonne (Remasterisé en 2017)




Il y a des villes tristes
Есть печальные города
les pauvres touristes
Где бедные туристы
Font des nez longs comme ça
Делают длинные носы, как это
D'vant les monuments.
Хвастаться памятниками.
Ils s'ennuient en visite
Им скучно в гостях
Et désirent vite vite
И жаждут быстро быстро
Partir pour des lieux plus charmants,
Отправиться в более очаровательные места,
Mais moi qui ne trouve pas les musées amusants,
Но я не нахожу музеи забавными,
Mais moi qui fut toujours enn'mi des monuments,
Но я, который всегда был enn'mi памятников,
J'connais une ville charmante féodale, familière
Я знаю очаровательный феодальный город, знакомый
Qui joint la jeune gaîté au goût des vieillespierres.
Который присоединяет молодую веселость ко вкусу стариков.
Joyeuse cité, Celle de Carcassonne
- Радостно воскликнул Каркассон.
Hiver comme été, E
Зима как лето, е
nfants et grandes personnes, Ils vont danser l'bee-bop
они будут танцевать би-боп
Et c'est gentil comme tout
И это приятно, как все
Devant ces vieux murs.
Мимо этих старых стен.
Mon cur en frissonne.
Мой Кюр вздрогнул.
Au lieu des armures, Des airs de jazz résonnent.
Вместо доспехов звучат джазовые мелодии.
Ils vont danser l'bee-bop et c'est un succès fou.
Они будут танцевать би-боп, и это безумный успех.
Dans les donjons, y a des trombones heureux
В подземельях счастливые скрепки
Qui soufflent des chansons pour les curs amoureux
Которые дуют песни для влюбленных кур
Et, jusqu'au fond des vieux machicoulis,
И, до дна старых машикулями,
On entend, jour et nuit, Des cris, des cris...
Днем и ночью слышались крики, крики...
Joyeuse cité, Cité de Carcassonne
Веселый город, город Каркассон
Hiver comme été, Enfants et grandes personnes, I
Зима как лето, дети и большие люди, я
ls vont danser l'bee-bop, Et c'est un succès fou.
они будут танцевать bee-bop, и это безумный успех.
Parfois une valse tendre, Le soir, se fait entendre.
Иногда по вечерам раздается нежный вальс.
On la danse à trois temps, pas pour longtemps.
Мы танцуем ее втроем, недолго.
Le style de cette danse,
Стиль этого танца,
Malgré son élégance, Déplaît à tous les habitants.
Несмотря на свою элегантность, она не понравилась всем местным жителям.
Mais moi qui suis comme eux, qui n'aime pas les trois temps,
Но я, как они, кто не любит три раза,
Qui préfère, c'est curieux, l
Кто предпочитает, любопытно, л.
es airs de notre temps,
Эс воздуха нашего времени,
Je trouve à Carcassonne la joie de tout mon être
Я нахожу в Каркассоне радость всего моего существа
Et quand je suis là-bas, je sens mon cur renaître.
И когда я нахожусь там, я чувствую, что мой cur возрождается.
Danse, danse, danse en cadence,
Танец, танец, каденция,
Carcassonne danse, Danse, danse, C'est gentil comme tout.
Каркассон танцует, танцует, танцует, как все.





Writer(s): Charles TRENET


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.