Charles Trenet - La polka du roi (Remasterisé en 2017) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Trenet - La polka du roi (Remasterisé en 2017)




La polka du roi (Remasterisé en 2017)
The Polka of the King (Remastered in 2017)
Voulez-vous danser marquise
Do you want to dance, Marquise
Voulez-vous danser le menuet
Do you want to dance the menuet
Vous serez vite conquise
You will be quickly conquered
Donnez-moi la main s'il vous plaît
Please give me your hand
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Entrons en danse
Let's dance
Quelle cadence
What a rhythm
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Le menuet c'est la polka du Roi
The menuet is the polka of the King
Pendant que le marquis sommeille
While the Marquis is sleeping
Je veux poser un baiser sur vos doigts fluets
I want to plant a kiss on your slender fingers
Et sur votre bouche vermeille
And on your vermilion lips
Moi pour l'amour je suis toujours prêt
I am always ready for love
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Entrons en danse
Let's dance
Quelle cadence
What a rhythm
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Le menuet c'est la polka du Roi
The menuet is the polka of the King
Montons sans faire de tapage
Let's go upstairs without making any noise
Tout en dansant le menuet là-haut
While dancing the menuet up there
Montons jusqu'au troisième étage
Let's go up to the third floor
Du bonheur nous aurons bientôt
We will soon have happiness
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Entrons en danse
Let's dance
Quelle cadence
What a rhythm
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Le menuet c'est la polka du Roi
The menuet is the polka of the King
J'enlève votre jolie robe
I take off your pretty dress
Et, doucement j'ouvre votre corset
And, gently I open your corset
Votre perruque est malcommode
Your wig is uncomfortable
Il faut vous en débarrasser
You must get rid of it
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Entrons en danse
Let's dance
Quelle cadence
What a rhythm
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Le menuet c'est la polka du Roi
The menuet is the polka of the King
Oh doux émoi minute brève
Oh sweet emotion, brief moment
C'est dans la joie la soie et le satin
It is in joy, silk and satin
Que j'accomplis mon plus beau rêve
That I accomplish my most beautiful dream
Chérie je vous possède enfin
Darling, I finally have you
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Entrons en danse
Let's dance
Quelle cadence
What a rhythm
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Le menuet c'est la polka du Roi
The menuet is the polka of the King
Mais soudain qu'y a-t-il marquise
But suddenly what is it, Marquise
Je ne vous sens plus très bien dans mes bras
I don't feel you very well in my arms anymore
Vous fondez comme une banquise
You melt like an ice floe
Expliquez-vous je ne comprends pas
Explain yourself, I don't understand
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Entrons en danse
Let's dance
Quelle cadence
What a rhythm
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Le menuet c'est la polka du Roi
The menuet is the polka of the King
Hélas Monsieur je suis en cire
Alas, sir, I am made of wax
Et vous vous êtes au Musée Grévin
And you are at the Grévin Museum
Louis XIV? ah triste sire
Louis XIV? Oh sad sire
Nous ne sommes plus des humains
We are no longer human
Ah ah ah ah Ah ah ah ah
Ah ah ah ah Ah ah ah ah
Finie la danse
The dance is over
Plus de cadence
No more rhythm
Ah ah ah ah Ah ah ah ah
Ah ah ah ah Ah ah ah ah
Ainsi s'achève la polka du Roi
Thus ends the polka of the King





Writer(s): Charles TRENET


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.