Charles Trenet - Le cœur de Paris - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Trenet - Le cœur de Paris




Le cÅâ ur de Paris, c'est une fleur,
Парижский дворец - это цветок,
Une fleur d'amour si jolie
Такой красивый цветок любви
Que l'on garde dans son cÅâ ur,
Который мы храним в своем сердце,
Que l'on aime pour la vie.
Которого мы любим на всю жизнь.
Le cÅâ ur de Paris, c'est une romance
Парижское кафе - это романтика
Qui parle du soleil ou d'la pluie.
Кто говорит о солнце или дожде.
On croit qu'elle finit mais elle recommence.
Мы думаем, что она заканчивается, но начинается снова.
Le cÅâ ur de Paris, c'est la France.
Парижский город-это Франция.
Le cÅâ ur de Paris, oh midinettes,
Парижские улицы, о середине лета,
C'est deux sous d'bonheur, une guinguette
Это два цента от счастья, одна шпана.
On y danse quand il fait beau.
Мы танцуем там, когда погода хорошая.
C'est Lison, Manon, Lisette.
Это Лизон, Манон, Лизетт.
Le cÅâ ur de Paris, c'est les poulbots
Парижский город-это пульботы.
Am figures d'archanges, aux phrases crues,
Ам-фигуры архангелов, с грубыми фразами,
Montmartre qui s'endort dans une toile d'Utrillo,
Монмартр, засыпающий в полотне Утрильо,
Le cÅâ ur de Paris, c'est la rue.
Парижская улица - это улица.
Le cÅâ ur de Paris, c'est une histoire
Парижский город-это история
Toujours présente à nos mémoires.
Всегда присутствует в наших воспоминаниях.
C'est la barbe du roi Henri,
Это борода короля Генриха,
Barbe bleue ou barbe noire.
Синяя борода или черная борода.
Ainsi se termine ma p'tite chanson
Так заканчивается моя маленькая песня
Qui déploie ses ailes à la ronde.
Который расправляет свои крылья по кругу.
Elle s'envole aux cieux pour porter un peu
Она улетает на небеса, чтобы немного надевать
Du cÅâ ur de Paris dans le monde
Из всех городов Парижа по всему миру
Et le monde ravi
И мир в восторге
Murmure: "Qu'il est gentil,
Шепчет: "какой он добрый,
Le cÅâ ur de Paris!"
Ле коа УР де Пари!"





Writer(s): Charles Trenet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.