Paroles et traduction Charles Trenet - Le Noël des enfants noirs - Remasterisé en 2017
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Noël des enfants noirs - Remasterisé en 2017
Le Noël des enfants noirs - Remastered in 2017
Le
Noël
des
enfants
noirs
Christmas
for
the
Black
Children
Les
petits
Noirs
d'Afrique
The
little
blacks
of
Africa
Ont
le
même
Bon
Dieu
que
nous
Have
the
same
God
as
we
Ils
lui
chantent
les
mêmes
cantiques
They
sing
to
Him
the
same
songs
Tout
comme
nous
à
genoux
Like
we
do
on
our
knees
Et
vers
la
fin
décembre
And
towards
the
end
of
December
Tout
comme
nous
ils
regardent
le
ciel
Like
we
do
they
look
toward
the
heavens
Jusqu'à
c'qu'ils
voient
descendre
Until
they
see
descend
Dans
la
nuit
le
Père
Noël.
In
the
night
Santa
Claus.
Ils
se
souviennent
d'Hérode
They
remember
Herod
Ce
roi
qui
fut
si
méchant
This
king
who
was
so
wicked
Aussi
le
soir
ils
ne
rôdent
So
in
the
evening
they
do
not
prowl
Plus
à
travers
les
bois
et
les
champs
Through
the
woods
and
fields
Ils
restent
comme
des
images
They
stand
frozen
Éblouis
devant
la
crèche
Dazzled
before
the
manger
En
attendant
les
Rois
Mages
While
waiting
for
the
Three
Wise
Men
Devant
Jésus
sur
la
paille
sèche.
Before
Jesus
in
the
hay.
Ils
savent
mais
ils
s'en
fichent
They
know
but
they
do
not
care
Que
les
plus
jolis
des
joujoux
That
the
most
beautiful
toys
Iront
aux
enfants
des
riches
Will
go
to
the
children
of
the
rich
Mais
ils
sentent
là
sur
leur
joue
But
they
feel
upon
their
cheek
La
caresse
d'un
ange
qui
passe
The
caress
of
an
angel
who
passes
Et
qui
leur
donne
un
baiser
And
who
gives
them
a
kiss
En
leur
disant:
Y
a
d'la
place
Saying
to
them:
There
is
a
place
Au
ciel
tu
pourras
t'amuser.
In
heaven
where
you
can
have
fun.
Mais
une
chose
les
tourmente
But
one
thought
torments
them
Ils
en
parlent
souvent
à
mi-voix
They
speak
of
it
often
in
whispers
C'est
comme
un
rêve
qui
les
hante
It
is
a
dream
that
haunts
them
Et
leur
met
le
cœur
en
émoi
And
makes
their
hearts
tremble
C'est
un
mystère
qu'on
n'explique
jamais
It
is
a
mystery
that
is
never
explained
Pensent-ils
tout
tremblants
They
think
with
trembling
lips
Pourquoi
sur
la
terre
d'Afrique
Why
on
the
earth
of
Africa
Le
Bon
Dieu
est-il
blanc?
Is
the
Good
Lord
white?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles TRENET
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.