Charles Trenet - Le dernier troubadour (Remasterisé en 2017) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Trenet - Le dernier troubadour (Remasterisé en 2017)




Le dernier troubadour (Remasterisé en 2017)
The Last Troubadour (Remastered 2017)
Le dernier troubadour
The Last Troubadour
C'est le dernier troubadour,
I am the last troubadour,
C'est le dernier cœur bohème,
The last bohemian heart,
Celui qui chante le jour
The one who sings by day
Et puis dont on rêve souvent la nuit
And whom you often dream of at night
Quand il vient et vous dit: Je t'aime,
When he comes and says to you: I love you,
Embrasse-moi, chérie.
Kiss me, my dear.
Comment ne pas être troublée
How can you not be moved
Par ce chant si doux, bien-aimée?
By this sweet song, my beloved?
C'est le dernier troubadour,
I am the last troubadour,
Et je crois à son histoire,
And I believe his story,
Comment mesdames ne pas y croire,
How can ladies not believe it,
Comment mesdames ne pas y croire,
How can ladies not believe it,
Quand il vous dit des mots d'amour?
When he tells you words of love?
C'est le dernier troubadour.
I am the last troubadour.





Writer(s): Charles TRENET, Albert LASRI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.