Charles Trenet - Les chansons de la nuit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Trenet - Les chansons de la nuit




Les chansons de la nuit
Songs of the Night
Les chansons d'la nuit
The songs of the night
Ne sont pas les mêmes
Are not the same
Qu'les chansons du jour,
As the songs of the day,
Au soleil qui luit,
In the sunlight,
Car le jour, on vit
Because during the day we live
Mais la nuit, on aime.
But at night, we love.
On aime écouter les chansons d'la nuit.
We love to listen to the songs of the night.
Elles viennent bercer
They come to cradle
Les cÅâ urs qui se pâment,
Hearts that are swooning,
Parfois regretter les bonheurs enfuis.
Sometimes regretting the happiness that has gone.
Tant que je vivrai,
As long as I shall live,
J'aurai dans mon âme
I shall have in my soul
Le doux souvenir des chansons d'la nuit.
The sweet memory of the songs of the night.
Le jour, la vie brutale m'emporte
The day, the rough life carries me away
Mais la nuit soudain surgit
But suddenly the night descends
Et, dès que j'ai fermé la porte
And, as soon as I have shut the door
De mon logis,
Of my home,
Une voix tendre s'élève.
A tender voice rises.
L'air que, jadis, tu chantais
The tune that, long ago, you sang
Et qui revient dans tous mes rêves
And that comes again in all my dreams
A présent que tu m'as quitté.
Now that you have left me.
Les chansons d'la nuit
The songs of the night
Viennent dans les demeures
Come to the mansions
Pour parler d'amour
To talk about love
A nos cÅâ urs blessés.
To our injured hearts.
Les chansons d'la nuit
The songs of the night
Ont des voix qui pleurent
Have voices that weep
Quand elles se souviennent des beaux jours passés.
When they remember the beautiful days gone by.
Elles savent chanter
They know how to sing
Les lieux nostalgiques
Nostalgic places
nous nous aimions,
Where we loved each other,
Loin du monde, du bruit
Far from the world, from the noise
Et c'est nos paroles
And it is our words
Qu'elles mettent en musique,
That they put into music,
En souv'nir de nous,
In memory of us,
Les chansons d'la nuit.
The songs of the night.





Writer(s): Charles Trenet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.