Charles Trenet - Liberté (Remasterisé en 2017) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Trenet - Liberté (Remasterisé en 2017)




Liberté (Remasterisé en 2017)
Freedom (Remastered 2017)
Liberté,
Freedom,
Sur la route de la liberté
On the road of freedom
Un homme passe et chante Liberté
A man passes by and sings Freedom
Joie dans le ciel et dans l'espace vers l'été
Joy in the sky and in the space towards the summer
Liberté,
Freedom,
Mais les oiseaux en ribambelle
But the birds in a row
Ailes et bruits d'eau
Wings and water noises
Je vous salue et vous rivière, ma belle
I salute you and you river, my beautiful
Qui voyagez, qui voyagez le coeur léger
Who travels, who travels with a light heart
Sur les coteaux, les nuages hauts
On the hills, the high clouds
Dans l'azur vont les veaux
In the azure go the calves
Et leurs moutons s'amusent à saute-mouton
And their sheep have fun playing leapfrog
Dans l'air qui les tond
In the air that shears them
Liberté,
Freedom,
Si par le monde gronde "Liberté!"
If the world rumbles "Freedom!"
Un ouragan veut tout emporter
A hurricane wants to take everything away
Je jure de toujours te chanter
I swear to always sing you
Liberté,
Freedom,
Vagabond si tu rêves
Vagabond if you dream
Au coeur profond de la forêt
In the deep heart of the forest
Rêve d'amour, d'espoir, de trêve
Dream of love, of hope, of truce
Rêve de calme, rêve de paix
Dream of calm, dream of peace
Tous les rêves ne sont pas mensonges
All dreams are not lies
Mais si demain à ton réveil
But if tomorrow on your awakening
Ta belle histoire se prolonge
Your beautiful story continues
Tu chanteras sous le soleil
You will sing under the sun
Liberté,
Freedom,
Sur la grande route de la liberté
On the great road of freedom
Plus aucun doute, l'hiver comme l'été
No more doubt, winter or summer
Vous entendrez de tous côtés "Liberté!"
You will hear "Freedom!" everywhere
Écoutez
Listen
Sur la mer les vagues dansent et dans le désert
On the sea the waves dance and in the desert
Les chameaux pensent que le plus doux des airs
The camels think that the sweetest of tunes
En vérité, c'est l'air de la liberté
In truth, it is the tune of freedom
Au plan Pôle Nord
At Plan Pôle Nord
Les ours polaires chantent mon air encore
The polar bears still sing my tune
Et l' clerc d'huissier au clair de lune
And the court clerk in the moonlight
Se trompe, saisi d' liberté
Mistakes, seized with freedom
Liberté,
Freedom,
Si par le monde gronde "Liberté!"
If the world rumbles "Freedom!"
Un ouragan qui veut tout emporter
A hurricane that wants to take everything away
Je jure de toujours te chanter
I swear to always sing you
Liberté!
Freedom!





Writer(s): CHARLES LOUIS TRENET, GUY GEORGES LUYPAERTS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.