Charles Trenet - Liberté - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Trenet - Liberté




Liberté
Свобода
Liberté,
Свобода,
Sur la route de la liberté
На дороге к свободе
Un homme passe et chante Liberté
Мужчина идет и поет: "Свобода!"
Joie dans le ciel et dans l'espace vers l'été
Радость в небе и в пространстве, навстречу лету
Liberté,
Свобода,
Mais les oiseaux en ribambelle
А птицы стаями
Ailes et bruits d'eau
Крылья и шум воды
Je vous salue et vous rivière, ma belle
Приветствую тебя, река моя, красавица,
Qui voyagez, qui voyagez le coeur léger
Что путешествуешь, что путешествуешь с легким сердцем
Sur les coteaux, les nuages hauts
На холмах, в высоких облаках
Dans l'azur vont les veaux
В лазури пасутся телята
Et leurs moutons s'amusent à saute-mouton
И их овечки играют в чехарду
Dans l'air qui les tond
В воздухе, что их стрижет
Liberté,
Свобода,
Si par le monde gronde "Liberté!"
Если по миру гремит "Свобода!"
Un ouragan veut tout emporter
Ураган хочет все унести
Je jure de toujours te chanter
Клянусь, я буду всегда петь тебе,
Liberté,
Свобода,
Vagabond si tu rêves
Странник, если ты мечтаешь
Au coeur profond de la forêt
В самой глубине леса
Rêve d'amour, d'espoir, de trêve
Мечтай о любви, о надежде, о перемирии
Rêve de calme, rêve de paix
Мечтай о спокойствии, мечтай о мире
Tous les rêves ne sont pas mensonges
Не все мечты ложь
Mais si demain à ton réveil
Но если завтра, проснувшись,
Ta belle histoire se prolonge
Твоя прекрасная история продолжится
Tu chanteras sous le soleil
Ты будешь петь под солнцем
Liberté,
Свобода,
Sur la grande route de la liberté
На большой дороге к свободе
Plus aucun doute, l'hiver comme l'été
Больше никаких сомнений, зимой, как и летом
Vous entendrez de tous côtés "Liberté!"
Вы услышите со всех сторон "Свобода!"
Écoutez
Слушайте,
Sur la mer les vagues dansent et dans le désert
На море волны танцуют, и в пустыне
Les chameaux pensent que le plus doux des airs
Верблюды думают, что самый сладкий из всех ветров
En vérité, c'est l'air de la liberté
Поистине, это ветер свободы
Au plan Pôle Nord
На Северном полюсе
Les ours polaires chantent mon air encore
Белые медведи поют мою песню до сих пор
Et l' clerc d'huissier au clair de lune
И судебный пристав при лунном свете
Se trompe, saisi d' liberté
Ошибается, охваченный свободой
Liberté,
Свобода,
Si par le monde gronde "Liberté!"
Если по миру гремит "Свобода!"
Un ouragan qui veut tout emporter
Ураган, что хочет все унести
Je jure de toujours te chanter
Клянусь, я буду всегда петь тебе,
Liberté!
Свобода!





Writer(s): Charles Louis Trenet, Guy Georges Luypaerts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.