Charles Trenet - Si le bon vent - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Trenet - Si le bon vent




Si le bon vent souffle par ici,
Если сюда дует хороший ветер,
Il emporte nos soucis
Он забирает наши заботы
Et l'espoir chante en nos cœurs, à l'aventure.
И Надежда поет в наших сердцах, в наших приключениях.
Si le bon vent s'en va par là,
Если хороший ветер уйдет туда,
Il emporte notre joie.
Он забирает нашу радость.
Dam' nature pleur' ses beaux jours d'amour.
Черт, природа оплакивает ее прекрасные дни любви.
Chance ou malheur,
Удача или несчастье,
Soleil ou pluie, jours de bonheur,
Солнце или дождь, счастливые дни,
Espoir en fleur, tendre lueur ou triste nuit.,
Надежда в цвету, нежное сияние или грустная ночь.,
Chacun son lot, tout est ainsi. Chacun sa rout', oui mais, si...
У каждого своя судьба, все так и есть. У каждого свой ход, да, но есть...
Si le bon vent souffle par ici,
Если сюда дует хороший ветер,
Il emporte nos soucis
Он забирает наши заботы
Et l'espoir à la vie
И надежда на жизнь
Merci!
Спасибо!
L'orage qui grondait,
Гремела гроза,,
La mer qu'on regardait,
Море, на которое мы смотрели,
Les vagues qui sautaient sur la plage,
Волны, набегавшие на пляж,
La pluie qui sanglotait,
Дождь и слезы,
Les marins qui chantaient:
Моряки пели:
Souv'nir d'un jour lointain
Вспомним далекий день
Chanson d'un vieux voyage.
Песня из старого путешествия.





Writer(s): Charles Trenet, Guy Luypaerts


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.