Charles Trenet - Swing troubadour (Remasterisé en 2017) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Trenet - Swing troubadour (Remasterisé en 2017)




Swing troubadour (Remasterisé en 2017)
Свингующий трубадур (Ремастеринг 2017)
Tu viens chanter, malgré l'orage,
Ты пришел петь, несмотря на грозу,
A ce balcon qui reste sourd
К этому балкону, который остается глух.
Mais ton amie est en voyage,
Но твоя подруга в отъезде,
Pauvre swing Troubadour.
Бедный свингующий трубадур.
Elle est partie, chang'ment d'adresse
Она уехала, сменила адрес,
Et j'ai repris l'appartement
А я занял квартиру.
Et c'est à moi que tu t'adresses.
И теперь ты обращаешься ко мне.
Tu n'as pas d'chance, vraiment.
Тебе не везет, правда.
Swing Troubadour,
Свингующий трубадур,
Ton destin, swing Troubadour,
Твоя судьба, свингующий трубадур,
C'est d'chanter le bonheur,
петь о счастье,
Même si ton p'tit cœur est bien lourd.
Даже если твое сердечко тяжело.
Swing Troubadour,
Свингующий трубадур,
Rien pour toi n'peut effacer
Ничто для тебя не может стереть
Les beaux jours du passé même si dans ta voix y a d'la joie.
Прекрасные дни прошлого, даже если в твоем голосе есть радость.
Quand tu souris,
Когда ты улыбаешься,
Tout comm' toi, je pleure en secret
Так же, как и ты, я плачу втайне
Un rêv' chérie,
О заветной мечте,
Un amour timide et discret.
О робкой и скрытной любви.
Moi j'n'ai plus rien
У меня больше ничего нет,
Mais, comm' toi j'chant' pour mon bien
Но, как и ты, я пою для себя
La plus belle des chansons d'amour,
Самую прекрасную песню о любви,
Swing Troubadour.
Свингующий трубадур.
Tout est fini, plus de prom'nades,
Все кончено, больше никаких прогулок,
Plus de printemps, swing Troubadour.
Больше никакой весны, свингующий трубадур.
Elle est finie, ta sérénade:
Твоя серенада окончена:
Tu vas quitter l'faubourg,
Ты покинешь этот пригород,
Comm' j'ai quitté, jadis moi-même
Как и я покинул когда-то
Le vieux quartier triste et charmant
Старый грустный и очаровательный квартал
De mes amours un peu bohêmes
Моих немного богемных любовей,
Qui changeaient trop d'log'ment.
Которые слишком часто меняли жилье.
Swing Troubadour
Свингующий трубадур,
Ton destin, swing Troubadour
Твоя судьба, свингующий трубадур,
C'est d'chanter le bonheur
петь о счастье,
Même si ton p'tit cœur est bien lourd
Даже если твое сердечко тяжело.
Swing Troubadour
Свингующий трубадур,
T'en fais pas, les beaux jours passés
Не волнуйся, прекрасные прошлые дни
Reviendront simplement un beau soir et sans même y penser.
Вернутся однажды прекрасным вечером, сам того не ожидая.
Pleur' pas mon vieux.
Не плачь, старик.
Tu vivras et tu verras mieux
Ты будешь жить и увидишь еще лучше
Tous les p'tits cœurs
Все эти маленькие сердца,
Qui s'donn'nt sur la rout' du bonheur.
Которые отдаются на пути к счастью.
Moi, j'n'ai plus rien
У меня больше ничего нет,
Mais tant pis, chantons plein d'entrain
Но не беда, споем с энтузиазмом
La plus belle des chansons d'amour,
Самую прекрасную песню о любви,
Swing Troubadour.
Свингующий трубадур.
Swing! Swing! Swing! Swing! Oh! Swing Troubadour.
Свинг! Свинг! Свинг! Свинг! О! Свингующий трубадур.





Writer(s): Charles TRENET


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.