Paroles et traduction Charles Trenet - Tout ca c'est pour nous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout ca c'est pour nous
Всё это для нас
Les
amants
possèdent
mille
trésors
У
влюбленных
тысячи
сокровищ,
Ces
trésors
les
aident
mieux
que
l′or
Эти
сокровища
помогают
им
лучше,
чем
золото.
Ils
sont
millionnaires
de
baisers
Они
миллионеры
поцелуев,
Qu'ils
se
volent
pour
s′amuser
Которые
крадут
друг
у
друга
ради
забавы.
Par
les
beaux
dimanches
de
printemps
Прекрасными
весенними
воскресеньями
Ils
vont
en
chantant:
Они
идут,
напевая:
Tout
ça,
c'est
pour
nous
Всё
это
для
нас,
Si
le
ciel
est
bleu,
mon
amour
Если
небо
голубое,
моя
любовь,
Ça,
c'est
pour
nous
Это
для
нас.
C′est
pour
fêter
cet
heureux
jour
Это
чтобы
отпраздновать
этот
счастливый
день,
Ce
jour
où
nos
cœurs
battent
à
l′unisson
День,
когда
наши
сердца
бьются
в
унисон,
Leur
rythme
joyeux,
la
même
chanson
Их
радостный
ритм,
та
же
песня.
Ça,
c'est
pour
nous
Это
для
нас,
Si
les
p′tits
oiseaux
chantent
gaiement
Если
птички
весело
поют,
Ça,
c'est
pour
nous
Это
для
нас.
C′est
pour
nous
ce
gentil
roman
Этот
милый
роман
для
нас,
Si
le
soleil
brille
Если
солнце
светит,
Si
l'air
est
plus
doux
Если
воздух
нежнее,
Mon
amour,
ma
vie,
mon
tout
Моя
любовь,
моя
жизнь,
моё
всё,
Tout
ça,
c′est
pour
nous
Всё
это
для
нас.
Mon
amour,
ma
vie,
mon
tout
Моя
любовь,
моя
жизнь,
моё
всё,
Tout
ça,
c'est
pour
nous
Всё
это
для
нас,
Tout
ça,
c'est
pour
nous
Всё
это
для
нас.
Si
le
ciel
est
bleu,
mon
amour
Если
небо
голубое,
моя
любовь,
Tout
ça,
c′est
pour
nous
Всё
это
для
нас.
C′est
pour
fêter
cet
heureux
jour
Это
чтобы
отпраздновать
этот
счастливый
день,
Ce
jour
où
nos
cœurs
battent
à
l'unisson
День,
когда
наши
сердца
бьются
в
унисон,
Leur
rythme
joyeux,
la
même
chanson
Их
радостный
ритм,
та
же
песня.
Tout
ça,
c′est
pour
nous
Всё
это
для
нас,
Si
les
p'tits
oiseaux
chantent
gaiement
Если
птички
весело
поют,
Tout
ça,
c′est
pour
nous
Всё
это
для
нас.
C'est
pour
nous
ce
gentil
roman
Этот
милый
роман
для
нас,
Si
le
soleil
brille
Если
солнце
светит,
Si
l′air
est
plus
doux
Если
воздух
нежнее,
Mon
amour,
ma
vie,
mon
tout
Моя
любовь,
моя
жизнь,
моё
всё,
Tout
ça,
c'est
pour
nous
Всё
это
для
нас.
Mon
amour,
ma
vie,
mon
tout
Моя
любовь,
моя
жизнь,
моё
всё,
Tout
ça,
c'est
pour
nous!
Всё
это
для
нас!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Trenet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.