Charles Trenet - Vous êtes jolie (Remasterisé en 2017) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charles Trenet - Vous êtes jolie (Remasterisé en 2017)




Vous êtes jolie (Remasterisé en 2017)
You're Pretty (Remastered in 2017)
1. J'ai longtemps rêvé de vous parler chérie
1. I've longed to tell you, my love
Bien avant de vous connaître
Long before I met you
Je vous avais vue brillante au fond des nuits
I saw you shining in the depths of the night
De tous mes rêves champêtres
Of all my dreams
Ou dans la campagne, comme aujourd'hui,
Or in the countryside, like today,
Oui, mais j'ai perdu la tête.
Yes, but I've lost my mind.
Ma chanson commence comme elle finit
My song begins as it ends
Le grand amour me rend bête
Great love makes me stupid
Vous êtes jolie mon petit oiseau
You're pretty, my little bird
Près de vous les fleurs ne sont plus si belles
Near you, the flowers are no longer so beautiful
J'inventais pour vous des mots et des chansons
I invented words and songs for you
Bien avant de vous connaître
Long before I met you
Je vous les disais souvent dans les buissons
I often told them to you in the bushes
Ou le soir à la fenêtre
Or in the evenings at the window
Mais tous ces grands airs, ces opéras
But all these great arias, these operas
Aujourd'hui je les oublie
Today I forget them
Et cette chanson s'arrête là...
And this song stops there...
Parce que vous êtes jolie
Because you're pretty
La source qui court et les fraîches eaux
The running spring and the fresh waters
N'ont pas votre voix, vous riez mieux qu'elles
Do not have your voice, you laugh better than them
Que dire de vos yeux, que dire de vos mains, de vos ch'veux
What can I say about your eyes, your hands, your hair
De tout votre corps jaloux de tout l'amour que j'veux
About your whole body, jealous of all the love I want
Vous êtes pour moi le petite fée
You are the little fairy for me
Le petit oiseau de mon cÅâ ur qui vous aime.
The little bird of my heart that loves you.
Vous êtes jolie mon petit oiseau.
You're pretty, my little bird.
Vous êtes jolie mon petit oiseau... bleu.
You're pretty, my little bluebird...





Writer(s): Charles TRENET


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.