Charles Wesley Godwin - 10-38 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Wesley Godwin - 10-38




10-38
10-38 (Десять-тридцать восемь)
Time for a patrol ride, cruisers sitting outside
Время патрулирования, машина ждет снаружи,
One-fifth down, wondering how you're still around
Одна пятая смены прошла, удивляюсь, как ты еще держишься, милая.
Missing the babies and Louise
Скучаю по малышам и по тебе, Луиза.
New Jersey wind through the leaves
Нью-Джерсийский ветер шелестит в листьях.
Just waiting for a call, don't you want to take them all
Просто жду вызова, ох, как хочется переловить их всех.
It's a mad frustration, there's layoffs at the station
Бесит эта беспомощность, на станции сокращения.
Beneath the refinery's glow
Под светом нефтеперерабатывающего завода,
Out where those great black rivers flow
Там, где текут эти огромные черные реки.
You're the reaper of the madness
Я жнец этого безумия,
Can't help but give a damn
Не могу не переживать.
Don't you want to stop 'em all
Разве не хочется остановить их всех?
It's a ten thirty-eight, now it's earlier than late
Десять-тридцать восемь, еще не поздно.
It's an old-time fastback
Старый фастбэк,
Riding the turnpike like a racetrack
Мчится по магистрали, как по гоночной трассе.
Ain't no backup, time to pick the slack up
Поддержки нет, пора навёрстывать упущенное.
Your blue lights are flashing
Мигалки включены,
License, registration
Права, регистрация.
He ain't got none, now he's pulling out his gun
У него ничего нет, теперь он достает пистолет.
Thoughts turn to Louise, how you'd give them kids a squeeze
Мысли о тебе, Луиза, как бы я обнял сейчас наших детей.
You're the reaper of the madness
Я жнец этого безумия,
Can't help but give a damn
Не могу не переживать.
Don't you want to stop 'em all
Разве не хочется остановить их всех?
You're the reaper of the madness
Я жнец этого безумия,
Can't help but give a damn
Не могу не переживать.
Don't you want to stop 'em all
Разве не хочется остановить их всех?
Concrete's a cold bed
Бетон - холодная постель,
Feels rough on the back of your head
Жестко бьет по затылку.
Tires are screeching, heart's barely beating
Визг шин, сердце едва бьется.
Radio out of reach
Рация вне досягаемости.
Here comes a sunrise in the east
Вот и рассвет на востоке.





Writer(s): Charles Wesley Godwin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.