Charles Wesley Godwin - Coal Country - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Wesley Godwin - Coal Country




Coal Country
Угольный край
I'm going down to Charleston
Я еду в Чарльстон, милая,
Through the shadow of the mountain this road winds
Сквозь тень горы вьется эта дорога,
Through closed-up towns, forgotten dreams, and welcome signs
Мимо заброшенных городов, забытых мечтаний и приветственных знаков,
Fading far behind
Давно исчезнувших позади.
Coal Country
Угольный край.
I'm thankful for the sons who died
Я благодарен сыновьям, которые погибли,
Didn't back down from a Federal fight
Не отступившим в битве с федералами,
Where the lead lies still and the smoke still rises
Где свинец всё ещё лежит, а дым всё ещё поднимается
On the Blair mountainside
На склоне горы Блэр.
Coal Country
Угольный край.
It put a roof over my head
Он дал крышу над моей головой,
And the armor on the tanks in Normandy
И броню на танках в Нормандии,
The lights shone bright in the hands of its care
Ярко горели огни в его заботливых руках,
From the western skies to Washington D.C
От западных небес до Вашингтона.
Now it lies broken, high, and cold
Теперь он лежит сломленный, высоко и холодно,
In its grave of Appalachian stone
В своей могиле из аппалачского камня.
Coal Country
Угольный край.
Now we don't need tokens to a company store
Теперь нам не нужны жетоны в лавку компании,
That's what government stamps and codeine's for
Для этого есть правительственные талоны и кодеин.
We may have won a few battles but we lost the war
Мы, может быть, выиграли несколько битв, но проиграли войну,
Now we're slaves and poor
Теперь мы рабы и нищие.
Coal Country
Угольный край.
It put a roof over my head
Он дал крышу над моей головой,
And the armor on the tanks in Normandy
И броню на танках в Нормандии,
The lights shone bright in the hands of its care
Ярко горели огни в его заботливых руках,
From the western skies to Washington, D.C
От западных небес до Вашингтона.
Now it lies broken, high, and cold
Теперь он лежит сломленный, высоко и холодно,
In its grave of Appalachian stone
В своей могиле из аппалачского камня.
Coal Country
Угольный край.





Writer(s): Charles Wesley Godwin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.