Charles Wesley Godwin - Lyin' Low - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charles Wesley Godwin - Lyin' Low




Lyin' Low
Залегая на дно
It's been a few years now since I've felt an urge to roam
Уже несколько лет я не чувствую тяги к бродяжничеству,
I been livin' up the holler watchin' my children grow
Живу в лощине, наблюдаю, как растут мои дети.
I'm doin' just fine keepin' my mind, a daughter ain't a worry of mine
У меня все хорошо, мысли ясные, дочка моя отрада,
I'm like a bull to the slaughter, a fish out of water every time I leave the wood line
Но как бык на бойню, как рыба из воды каждый раз, когда покидаю опушку леса.
I'm lyin' low, I'm lyin' low
Я залегаю на дно, я залегаю на дно,
On the north side of the mountain, reapin' what I sow
На северном склоне горы, пожинаю то, что посеял.
I'm lyin' low, I'm lyin' low
Я залегаю на дно, я залегаю на дно,
In a better way than my daddy minin' 30 inch coal
Живу лучше, чем мой отец, добывавший уголь в 70-сантиметровом пласте.
I'm lyin' low
Я залегаю на дно.
If I keep runnin' with the masses, I'll find myself in an early casket
Если буду бежать в общей массе, окажусь в гробу раньше времени,
If there's water in the well, don't go doin' somethin' drastic
Если в колодце есть вода, не делай ничего радикального.
There's fruit on my vine so bring on the wine, I got so little time
На моей лозе есть плоды, так что давай вина,
I'll take what I got, save a few shots and drive out on the decline?
Возьму то, что есть, пару рюмок припасу и скачусь вниз по склону?
I'm lyin' low, I'm lyin' low
Я залегаю на дно, я залегаю на дно,
On the north side of the mountain, reapin' what I sow
На северном склоне горы, пожинаю то, что посеял.
I'm lyin' low, I'm lyin' low
Я залегаю на дно, я залегаю на дно,
In a better way than my daddy minin' 30 inch coal
Живу лучше, чем мой отец, добывавший уголь в 70-сантиметровом пласте.
I'm lyin' low
Я залегаю на дно.
I'm lyin' low, I'm lyin' low
Я залегаю на дно, я залегаю на дно,
On the north side of the mountain where my ginseng grows
На северном склоне горы, где растет мой женьшень.
I'm lyin' low, I'm lyin' low
Я залегаю на дно, я залегаю на дно,
In a better way than my daddy minin' thirty inch coal
Живу лучше, чем мой отец, добывавший уголь в 70-сантиметровом пласте.
I'm lyin' low
Я залегаю на дно.





Writer(s): Charles Wesley Godwin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.