Charles Wright & The Watts 103rd Street Rhythm Band - Express Yourself - Remastered Mono Single Version - traduction des paroles en allemand




Express Yourself - Remastered Mono Single Version
Drück dich aus - Remasterte Mono-Single-Version
Express Yourself!
Drück dich aus!
Express Yourself!
Drück dich aus!
You don't ever need help from nobody else.
Du brauchst niemals Hilfe von jemand anderem.
All you got to do now:
Alles, was du jetzt tun musst:
Express Yourself!
Drück dich aus!
What ever you do
Was auch immer du tust,
do it good.
mach es gut.
What ever you do
Was auch immer du tust,
do it good.
mach es gut.
All right...
Also gut...
It's not what you look like,
Es kommt nicht darauf an, wie du aussiehst,
when you're doin' what you're doin'.
wenn du tust, was du tust.
It's what you're doin' when you're doin'
Es kommt darauf an, was du tust, wenn du tust,
what you look like you're doin'!
was so aussieht, als ob du es tust!
Express Yourself!
Drück dich aus!
Express Yourself!
Drück dich aus!
They're doin't on the moon, yeah...
Sie tun es auf dem Mond, ja...
In the jungle too.
Auch im Dschungel.
Everybody on the floor, now.
Alle auf den Boden, jetzt.
Jumpin' like a kangaroo.
Hüpfen wie ein Känguru.
So let the horns do the thing they do, yo...
Also lass die Hörner ihr Ding machen, jo...
Some people have everything, and other people don't.
Manche Leute haben alles, und andere Leute nicht.
But everything don't mean a thing if it ain't the thing you want.
Aber alles bedeutet nichts, wenn es nicht das ist, was du willst.
Express Yourself!
Drück dich aus!
Express Yourself!
Drück dich aus!
O, do it! O, do it.
O, tu es! O, tu es.
Do it to it. Go on and do it.
Mach es damit. Mach weiter und tu es.
Yo, do it. Give.
Jo, tu es. Gib.
Express Yourself!
Drück dich aus!
Express Yourself!
Drück dich aus!





Writer(s): Stephen Pate Bray, Madonna L. Ciccone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.