Charley Crockett - Ain't Done Losing Yet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charley Crockett - Ain't Done Losing Yet




Ain't Done Losing Yet
Я еще не закончил проигрывать
I put one more dollar into a Double Diamond slot machine
Я бросил еще один доллар в игровой автомат "Двойной бриллиант"
Through cigarette smoke and loud music
Сквозь сигаретный дым и громкую музыку
An image came over me
Передо мной возник образ
Of a woman at a table
Женщины за столом,
Playing a game of roulette
Играющей в рулетку.
And as the wheel it started spinning
И когда колесо закрутилось,
She said I ain't done losing yet
Она сказала: еще не закончила проигрывать".
I ain't done losing yet
Я еще не закончил проигрывать.
It takes money to forget
Нужны деньги, чтобы забыть
This life of trouble and regret
Эту жизнь, полную проблем и сожалений.
I ain't done losing yet
Я еще не закончил проигрывать.
Well she must have felt me staring
Должно быть, она почувствовала мой взгляд,
Cause she looked at me and smiled
Потому что посмотрела на меня и улыбнулась,
As if she was trying to tell me
Как будто пыталась сказать мне,
She was having a good time
Что хорошо проводит время.
Ain't no clock in this casino
В этом казино нет часов,
But I'd be willing to bet
Но готов поспорить,
That there's plenty of time for hurting
Что у меня еще много времени для страданий,
And I ain't done losing yet
И я еще не закончил проигрывать.
I ain't done losing yet
Я еще не закончил проигрывать.
It takes money to forget
Нужны деньги, чтобы забыть
This life of trouble and regret
Эту жизнь, полную проблем и сожалений.
I ain't done losing yet
Я еще не закончил проигрывать.
I left the El Dorado
Я покинул Эльдорадо
Just about a quarter to eight
Примерно без четверти восемь.
Saw the glitter of that building
Видел блеск этого здания,
Shining from the interstate
Сияющий с межштатной автострады.
Silver City was in my rearview
Сильвер-Сити был в моем зеркале заднего вида,
As the sun was beginning to set
Когда солнце начало садиться.
I got to thinking bout that woman
Я думал о той женщине
And how I ain't done losing yet
И о том, что я еще не закончил проигрывать.
I ain't done losing yet
Я еще не закончил проигрывать.
It takes money to forget
Нужны деньги, чтобы забыть
This life of trouble and regret
Эту жизнь, полную проблем и сожалений.
I ain't done losing yet
Я еще не закончил проигрывать.
I ain't done losing yet
Я еще не закончил проигрывать.
I pay good money to forget
Я плачу хорошие деньги, чтобы забыть
This life of trouble and regret
Эту жизнь, полную проблем и сожалений.
I ain't done losing yet
Я еще не закончил проигрывать.
No, I ain't done losing yet
Нет, я еще не закончил проигрывать.
No, I ain't done losing yet
Нет, я еще не закончил проигрывать.





Writer(s): Writer Unknown, Matthew Charles Crockett, Taylor Grace, Billy Horton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.