Charley Pride - Act Naturally - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charley Pride - Act Naturally




Act Naturally
Веди Себя Естественно
They're a gonna put me in the movies they're gonna make a big star out of me
Меня снимают в кино, милая, из меня хотят сделать звезду,
We'll make a film about a man who's sad and lonely and all I gotta do is act naturally
Мы снимем фильм о парне, который грустит в одиночестве, а мне всего-то и нужно вести себя естественно.
Well I'll bet you I'm a gonna be a big star might win an Oscar you can never tell
Спорим, я стану звездой, может, даже получу "Оскар", кто знает,
The movies are gonna make me a big star cause I can play the part so well
Кино сделает меня знаменитым, ведь я так хорошо играю эту роль.
I hope you'll come to see me in the movies and I know that you will plainly see
Надеюсь, ты придёшь посмотреть на меня в кино, и ты сразу увидишь,
The biggest fool that's ever hit the big time and all I gotta do is act naturally
Главного дуралея, который когда-либо добивался успеха, а мне всего-то нужно вести себя естественно.
[ Guitar ]
[ Гитара ]
We'll make a scene about a man that's sad and lonely
Мы снимем сцену про парня, который грустит в одиночестве
And begging down upon his bended knee
И молит о любви, стоя на коленях.
I'll play the part that I won't need rehearsing and all I gotta do is act naturally
Я сыграю эту роль без репетиций, ведь мне всего-то нужно вести себя естественно.
Well I'll bet you I'm a gonna be a big star...
Спорим, я стану звездой...
And all I gotta do is act naturally
Ведь мне всего-то нужно вести себя естественно.





Writer(s): Voni Morrison, John Russell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.