Charley Pride - Comfort of Her Wings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charley Pride - Comfort of Her Wings




Comfort of Her Wings
Уют её крыльев
Comfort of her wings.
Уют её крыльев.
There's a place they call The Bottom,
Есть место, которое называют Дном,
And friends!: I've been there once or twice.
И, друзья, я бывал там пару раз.
It's dark down there and lonely,
Там темно и одиноко,
And something's missin' in your life.
И чего-то не хватает в твоей жизни.
Tonight I thought I'd had enough,
Сегодня вечером я думал, что с меня хватит,
When I heard a voice said: " Don't give up!"
Когда услышал голос, сказавший: "Не сдавайся!"
That whisper had an old familiar ring;
В этом шёпоте был старый знакомый звук;
I didn't see the angel, but I felt the comfort of her wing.
Я не видел ангела, но я чувствовал уют её крыла.
Daddy always called her angel,
Папа всегда называл её ангелом,
I never knew the reason why.
Я никогда не понимал почему.
I was looking for a halo;
Я искал нимб;
He was looking in her eye.
Он смотрел ей в глаза.
She was always there to guide me
Она всегда была рядом, чтобы направлять меня
With all the love a gentle hand could bring.
Со всей любовью, которую могла дать нежная рука.
I didn't see the angel,
Я не видел ангела,
But I felt the comfort of her wing.
Но я чувствовал уют её крыла.
Now I'm looking back in time
Теперь я оглядываюсь назад во времени
To a young man stumbling through the kitchen door.
На молодого человека, спотыкающегося у кухонной двери.
How Mama kept on praying
Как мама продолжала молиться
When she couldn't tell me nothing any more.
Когда она больше не могла мне ничего сказать.
I woke up in my bed again,
Я снова проснулся в своей постели,
I guess she must have tucked me in;
Должно быть, она уложила меня;
I can't remember much of any thing.
Я почти ничего не помню.
I didn't see the angel, but I felt the comfort of her wing.
Я не видел ангела, но я чувствовал уют её крыла.
Daddy always called her angel,
Папа всегда называл её ангелом,
I never knew the reason why.
Я никогда не понимал почему.
I was looking for a halo;
Я искал нимб;
He was looking in her eye.
Он смотрел ей в глаза.
She was always there to guide me
Она всегда была рядом, чтобы направлять меня
With all the love a gentle hand could bring.
Со всей любовью, которую могла дать нежная рука.
I didn't see the angel,
Я не видел ангела,
But I felt the comfort of her wing.
Но я чувствовал уют её крыла.
Now that's why Lord made her an angel.
Вот почему Господь сделал её ангелом.
I feel the comfort of her wing...
Я чувствую уют её крыла...





Writer(s): Vipperman Carl Jackson, Worley Darryl W, Rudd Jb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.