Paroles et traduction Charley Pride - Help Me Make It Through The Night - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Help Me Make It Through The Night - Live
Помоги мне пережить эту ночь - Концертная запись
'Here's
a
little
song
here
that
we
recorded
about
4 years
ago.
«Вот
небольшая
песня,
которую
мы
записали
около
4 лет
назад.
And'a,
We
put
it
in
our
latest
album.
I
kind'a
like
it.
И
мы
включили
её
в
наш
последний
альбом.
Мне
она
вроде
как
нравится.
It
goes
like
this...'-Charlie
Rich
Она
звучит
так...»
- Чарли
Рич
Take
the
ribbon
from
your
hair.
Сними
ленту
с
волос.
Shake
it
loose,
and
let
it
fall.
Распусти
их,
позволь
им
упасть.
Lay
it
soft
against
my
skin,
Прикоснись
ими
нежно
к
моей
коже,
Like
the
shadows
on
the
wall.
Словно
тени
на
стене.
Oh
come
and
lay
down
by
my
side,
О,
приди
и
ляг
рядом
со
мной,
'Till
the
early
morning
light.
До
самого
рассвета.
All
I'm
taking
is
your
time.
Всё,
что
я
прошу
— это
твоего
времени.
So
help
me
make
it
through
the
night.
Так
помоги
мне
пережить
эту
ночь.
I
don't
care
what's
right
or
wrong!
Мне
всё
равно,
что
правильно,
а
что
нет!
I
don't
try
to
understand!
Я
не
пытаюсь
понять!
Let
the
devil
take
tomorrow,
Пусть
дьявол
заберёт
завтра,
'Cause
tonight
I
need
a
friend!
Ведь
сегодня
ночью
мне
нужен
друг!
Yesterday
is
dead
and
gone,
Вчерашний
день
умер
и
ушёл,
And
tomorrow's
out
of
sight.
А
завтрашний
день
вне
поля
зрения.
It's
so
sad
to
be
alone,
Так
грустно
быть
одному,
So,
help
me
make
it
through
the
night!
Так
помоги
мне
пережить
эту
ночь!
It's
so
sad
to
be
alone,
Так
грустно
быть
одному,
So,
help
me
make
it
through
the
night!
Так
помоги
мне
пережить
эту
ночь!
I
don't
want
to
be
alone.
Я
не
хочу
быть
один.
So,
help
me
make
it
through
the
night!
Так
помоги
мне
пережить
эту
ночь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kris Kristofferson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.