Paroles et traduction Charley Pride - Kaw-Liga (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaw-Liga (Live)
Кав-Лига (концертная запись)
Kaw-Liga,
the
wooden
Indian
standin'
by
the
door
Кав-Лига,
деревянный
индеец,
что
стоит
у
дверей,
He
fell
in
love
with
an
Indian
maid
over
in
the
antique
store
Влюбился
в
индианку
в
антикварном
магазине
моей.
Kaw-Liga,
well,
he
just
stood
there
and
never
let
it
show
Кав-Лига,
он
просто
стоял,
своих
чувств
не
выдавал,
Aww,
she
could
never
answer
yes
or
no,
no,
no
Ах,
она
ж
не
могла
ни
"да",
ни
"нет"
сказать,
никак.
Poor
ol'
Kaw-Liga
well
he
never
got
a
kiss
Бедный
Кав-Лига,
он
так
и
не
получил
поцелуй,
Poor
ol'
Kaw-Liga
he
don't
know
what
he
missed
Бедный
Кав-Лига,
и
не
знает,
что
упустил,
ей-ей.
Is
it
any
wonder
that
his
face
is
red
Неудивительно,
что
лицо
его
красное,
Kaw-Liga
that
poor
ol'
wooden
head
Кав-Лига,
бедная
деревянная
голова
его.
He
always
wore
his
Sunday
feathers
and
held
a
tomahawk
Он
всегда
носил
свои
праздничные
перья
и
держал
томагавк,
The
maiden
wore
her
beads
and
braids
and
hoped
someday
he'd
talk
Девушка
носила
бусы
и
косы,
надеясь,
что
он
заговорит,
как.
Kaw-Liga,
well,
he
stood
there
as
lonely
as
can
be
Кав-Лига,
он
стоял
там,
одинокий,
как
никогда,
'Cause
his
heart
was
an
ol'
pine
knotty
tree,
tree,
tree
Ведь
сердце
его
было
как
старый
сучковатый
ствол,
да,
да,
да.
Poor
ol'
Kaw-Liga
well
he
never
got
a
kiss
Бедный
Кав-Лига,
он
так
и
не
получил
поцелуй,
Poor
ol'
Kaw-Liga
he
don't
know
what
he
missed
Бедный
Кав-Лига,
и
не
знает,
что
упустил,
ей-ей.
Is
it
any
wonder
that
his
face
is
red
Неудивительно,
что
лицо
его
красное,
Kaw-Liga
that
poor
ol'
wooden
head
Кав-Лига,
бедная
деревянная
голова
его.
Have
a
good
time
Хорошо
вам
провести
время,
милая.
And
then
one
day
a
wealthy
customer
bought
the
Indian
maid
А
потом
однажды
богатый
покупатель
купил
индианку
ту,
He
took
her,
oh,
so
far
away,
but
ol'
Kaw-Liga
stayed
Он
увез
ее
так
далеко,
но
старый
Кав-Лига
остался,
ну.
Kaw-Liga,
well
he
stood
there
and
never
let
it
show
Кав-Лига,
он
просто
стоял,
своих
чувств
не
выдавал,
So
she
could
never
answer
yes
or
no,
no,
no,
no
Так
что
она
не
могла
ни
"да",
ни
"нет"
сказать,
никак.
Poor
ol'
Kaw-Liga
well
he
never
got
a
kiss
Бедный
Кав-Лига,
он
так
и
не
получил
поцелуй,
Poor
ol'
Kaw-Liga
he
don't
know
what
he
missed
Бедный
Кав-Лига,
и
не
знает,
что
упустил,
ей-ей.
Is
it
any
wonder
that
his
face
is
red
Неудивительно,
что
лицо
его
красное,
Kaw-Liga
that
poor
ol'
wooden
head
Кав-Лига,
бедная
деревянная
голова
его.
(Thank
you)
(Спасибо
тебе)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Williams Hiriam Hank, Rose Fred
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.