Paroles et traduction Charley Pride - Roll On Mississippi
Walking
along,
whistling
a
song,
Иду,
насвистывая
песню.
Barefoot
and
fancy
free,
Босоногий
и
свободный
от
фантазий,
A
big
riverboat,
passing
us
by,
she's
headed
for
New
Orleans
Мимо
нас
проплывает
большой
пароход,
он
направляется
в
Новый
Орлеан.
There
she
goes,
disappearing
around
the
bend.
Вот
она
исчезает
за
поворотом.
Roll
on
Mississippi;
you
make
me
feel
like
a
child
again.
Катись
по
Миссисипи,
с
тобой
я
снова
чувствую
себя
ребенком.
A
cool
river
breeze,
like
peppermint
leaves,
Прохладный
речной
Бриз,
как
листья
мяты.
The
taste
of
it
takes
me
back,
Вкус
его
возвращает
меня
назад.
Chewin
on
a
straw,
torn
overalls,
Жует
соломинку,
рваный
комбинезон,
A
cane
pole
and
old
straw
hat
and
muddy
river.
Тростниковый
шест,
старая
соломенная
шляпа
и
мутная
река.
Just
like
a
long
lost
friend.
Как
давно
потерянный
друг.
Roll
on
Mississippi;
you
make
me
feel
like
a
child
again
Катись
по
Миссисипи,
с
тобой
я
снова
чувствую
себя
ребенком.
Roll
on
Mississippi,
big
river
roll.
Катись
по
Миссисипи,
катись
по
большой
реке.
You're
the
childhood
dream
that
I
grew
up
on.
Ты-мечта
моего
детства,
на
которой
я
вырос.
Roll
on
Mississippi,
carry
me
home.
Катись
по
Миссисипи,
Отвези
меня
домой.
Now
I
can
see
I've
been
away
too
long.
Теперь
я
вижу,
что
отсутствовал
слишком
долго.
Roll
on,
Mississippi,
roll
on.
Катись,
Миссисипи,
катись.
Now,
when
the
world's
spinning
round,
too
fast
for
me,
Теперь,
когда
мир
вращается
слишком
быстро
для
меня,
And
I
need
a
place
to
dream.
И
мне
нужно
место,
чтобы
помечтать.
So
I
come
to
your
banks,
I
sit
in
your
shade
Поэтому
я
прихожу
к
твоим
берегам,
сижу
в
твоей
тени.
Relive
the
memories
Оживите
воспоминания
заново
Tom
Sawyer
and
Huckleberry
Finn
Том
Сойер
и
Гекльберри
Финн
Roll
on
Mississippi;
you
make
me
feel
like
a
child
again
Катись
по
Миссисипи,
с
тобой
я
снова
чувствую
себя
ребенком.
Roll
on
Mississippi,
Big
river
roll
Катись
по
Миссисипи,
катись
по
большой
реке.
You're
the
childhood
dream
that
I
grew
up
on.
Ты-мечта
моего
детства,
на
которой
я
вырос.
Roll
on
Mississippi,
carry
me
home.
Катись
по
Миссисипи,
Отвези
меня
домой.
Now
I
can
see
I've
been
away
too
long.
Теперь
я
вижу,
что
отсутствовал
слишком
долго.
Roll
on,
Mississippi,
Roll
on,
Mississippi,
Катись,
Миссисипи,
катись,
Миссисипи,
Roll
on,
Mississippi,
Roll
on
Катись,
Миссисипи,
катись
Roll
on,
Mississippi,
Roll
on
Катись,
Миссисипи,
катись!
Roll
on,
Mississippi,
Roll
on
Катись,
Миссисипи,
катись!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kye Fleming, Dennis W. Morgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.