Charley Pride - Streets of Baltimore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charley Pride - Streets of Baltimore




Streets of Baltimore
Улицы Балтимора
(Harlan Howard - Tompall Glaser)
(Харлан Говард - Томпол Глейзер)
Sold the farm to take my woman where she longed to be
Продал ферму, чтобы отвезти тебя туда, куда ты так стремилась,
We left our kin and all our friends back there in Tennssee
Мы оставили родных и всех друзей там, в Теннесси.
Bought those oneway tickets she had often begged me for
Купил билеты в один конец, о которых ты так часто просила,
And they took us to the streets of Baltimore.
И они привезли нас на улицы Балтимора.
Her heart was filled with laughter when she saw those city lights
Твое сердце было полно смеха, когда ты увидела эти городские огни,
She said the prettiest place on earth is Baltimore at night
Ты сказала, что самое красивое место на земле это Балтимор ночью.
Oh well, a man feels proud to give his woman what she's longing for
Мужчина гордится тем, что может дать своей женщине то, чего она желает,
And I kind of liked the streets of Baltimore.
И мне вроде как понравились улицы Балтимора.
Then I got myself a factory job I ran an old machine
Потом я устроился на завод, работал на старом станке,
Bought a little cottage in a neighborhood serene
Купил небольшой коттедж в тихом районе.
Every night when I came home with every muscle sore
Каждый вечер, когда я приходил домой, с болью во всех мышцах,
She would drag me through the streets of Baltimore.
Ты таскала меня по улицам Балтимора.
Well, I tried my best to bring her back to what she used to be
Я изо всех сил старался вернуть тебя к тому, какой ты была раньше,
But I soon learned she loved those bright lights much more than she loved me
Но вскоре понял, что ты любишь эти яркие огни гораздо больше, чем меня.
Well, I'm a going back on that same train that brought me here before
Я возвращаюсь на том же поезде, который привез меня сюда,
While my baby walks the streets of Baltimore.
Пока моя милая гуляет по улицам Балтимора.
Yes, my baby walks the streets of Baltimore...
Да, моя милая гуляет по улицам Балтимора...





Writer(s): Tompall Glaser, Harlan Howard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.