Charley Pride - You Almost Slipped My Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charley Pride - You Almost Slipped My Mind




You Almost Slipped My Mind
Ты чуть не вылетела у меня из головы
She walked right up to me and took me by the hand
Она подошла прямо ко мне и взяла меня за руку,
An angel who could please most any man
Ангел, способный порадовать почти любого мужчину.
She said to me, I'm free and you're just my kind
Она сказала мне: свободна, и ты как раз в моем вкусе",
And for a moment you almost slipped my mind
И на мгновение ты чуть не вылетела у меня из головы.
Almost, you almost slipped my mind
Чуть не вылетела, ты чуть не вылетела у меня из головы.
I could taste, taste her kisses in the wine
Я чувствовал вкус, вкус ее поцелуев в вине,
But your memory came and found me just in time
Но воспоминание о тебе пришло и нашло меня как раз вовремя.
But for a moment you almost slipped my mind
Но на мгновение ты чуть не вылетела у меня из головы.
Now I can see how sometimes a man can be so blind
Теперь я понимаю, как иногда мужчина может быть так слеп,
Let himself be led astray become the cheating kind
Позволить себе сбиться с пути, стать обманщиком.
I'd found myself falling for that same old line
Я чуть не попался на ту же старую удочку,
Yes, for a moment you almost slipped my mind
Да, на мгновение ты чуть не вылетела у меня из головы.
Yes, for a moment you almost slipped my mind
Да, на мгновение ты чуть не вылетела у меня из головы.





Writer(s): Troy Seals, Don Goodman, Tilden Back, Delbert Barker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.