Charley Young - A Song About You - traduction des paroles en allemand

A Song About You - Charley Youngtraduction en allemand




A Song About You
Ein Lied über dich
Well you wanted me to
Nun, du wolltest, dass ich
Write a song about you
Ein Lied über dich schreibe
Here ya go
Bitte schön
So you know
Damit du's weißt
This is nothing but truth
Das hier ist nichts als die Wahrheit
I'm not raw or upset
Ich bin nicht wütend oder verletzt
I'm not filled with regret
Ich bereue nichts
I don't have time
Ich hab keine Zeit
You can't stay front of my mind
Du bleibst nicht in meinen Gedanken
Oh, I thought you were the one
Oh, ich dachte, du bist der Richtige
My search was over and done
Meine Suche war vorbei
Oh, I believed every word
Oh, ich hab jedes Wort geglaubt
But only lies was all that I heard
Doch alles war nur gelogen
Cowards often do
Feiglinge tun oft
Act creepy like you
Sich komisch wie du
You told a lie
Du hast gelogen
Can't look me in the eye
Kannst mir nicht in die Augen sehn
No one to blame but you
Niemand ist schuld außer dir
There you go
Da hast du's
I thought you know
Ich dachte, du weißt
You almost loved me but you never did
Du hast mich fast geliebt, doch niemals ganz
And well, it's how it goes
Und ja, so läuft's halt
I thought I loved you but I never
Ich dachte, ich lieb dich, doch niemals
I'm climbing
Ich kletter
Perfect timing
Perfektes Timing
No remorse
Keine Reue
It's all aligning
Es fügt sich alles
Self respect
Selbstachtung
No more rewinding
Kein Rückwärts mehr
Focused in
Fokussiert
I'm always grinding
Ich bin ständig am Arbeiten
Higher now
Höher jetzt
Up to new levels
Zu neuen Ebenen
Making tunes
Mach Musik
Why yes, got several
Ja, hab schon mehrere
Pushing back
Wehr mich
I'm never stopping
Ich hör nie auf
To the top is where I'm rocking
Ganz oben bin ich zuhause
So you thought you were cute
Du dachtest, du bist schlau
Used it all as a ruse
Hast alles nur vorgetäuscht
Tear me down, you're the clown
Macht mich runter, du Clown
It is all just abuse
Das ist einfach nur Missbrauch
Call you out so they know
Zeig's allen, damit sie's sehn
True colors they've been shown
Deine wahren Farben glühn
It's so damn lame to get off on someone's shame
So erbärmlich, sich an jemandes Schande zu weiden
Cowards often do
Feiglinge tun oft
Act creepy like you
Sich komisch wie du
You told a lie
Du hast gelogen
Can't look me in the eye
Kannst mir nicht in die Augen sehn
No one to blame but you
Niemand ist schuld außer dir
There you go
Da hast du's
I thought you know
Ich dachte, du weißt
You almost loved me but you never did
Du hast mich fast geliebt, doch niemals ganz
And well, it's how it goes
Und ja, so läuft's halt
I thought I loved you but I never
Ich dachte, ich lieb dich, doch niemals
It's my song
Mein Lied
It isn't long
Ist nicht lang
But it is all true
Doch alles wahr
I'm not mad, I'm not sad
Ich bin nicht sauer, nicht traurig
'Cuz I am not you
Weil ich nicht du bin
Try me once and you'll see
Probier's mal, dann siehst du
It's not wise to slight me
Es ist dumm, mich zu verletzen
Your hate comes back to you
Dein Hass kommt zurück
It poisons everything you do
Er vergiftet alles, was du tust
Oh, you looked out for number one
Oh, du hast nur an dich gedacht
It was fun until you were done
War lustig, bis es vorbei war
Oh, you played without a care
Oh, du spieltest unbekümmert
'Til I woke up and became aware
Bis ich aufwachte und es merkte
Cowards often do
Feiglinge tun oft
Act creepy like you
Sich komisch wie du
You told a lie
Du hast gelogen
Can't look me in the eye
Kannst mir nicht in die Augen sehn
No one to blame but you
Niemand ist schuld außer dir
There you go
Da hast du's
I thought you know
Ich dachte, du weißt
You almost loved me but you never did
Du hast mich fast geliebt, doch niemals ganz
And well, it's how it goes
Und ja, so läuft's halt
I thought I loved you but I never
Ich dachte, ich lieb dich, doch niemals
There you go
Da hast du's
I thought you know
Ich dachte, du weißt
You almost loved me but you never did
Du hast mich fast geliebt, doch niemals ganz
And well, it's how it goes
Und ja, so läuft's halt
I thought I loved you but I never
Ich dachte, ich lieb dich, doch niemals
There you go
Da hast du's
I know you know
Ich weiß, du weißt
You never loved me who am I to kid
Du liebtest mich nie, wem mach ich was vor
And well, it's how it goes
Und ja, so läuft's halt
I learned to love me that's just what I did
Ich lernte mich zu lieben, genau das tat ich





Writer(s): Justin Michael Tallman, Mary Charlene Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.