Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
fi-i-i-i-ight
К
fi-iii-ight
We're
gonna
fi-i-i-i-ight
Мы
собираемся
fi-iii-ight!
We're
gonna
fight
'til
the
night
is
over
Мы
будем
драться,
пока
ночь
не
закончится
Not
gonna
stop
'til
we
see
the
sun
Не
остановимся,
пока
не
увидим
солнце
I
know
you
think
it's
wrong
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
это
неправильно
But
don't
tell
your
mother
Но
не
говори
своей
матери
We're
gonna
fight
'til
we
see
it
done
Мы
будем
сражаться,
пока
не
увидим,
что
это
сделано
I'm
ready
to
go
(where
you
wanna
go?)
Я
готов
идти
(куда
ты
хочешь
пойти?)
I'm
ready
to
see
(what
you
wanna
see?)
Я
готов
увидеть
(что
ты
хочешь
увидеть?)
I'm
ready
to
go
for
what
I
wanted
to
be
(what
you
wanna
be?)
Я
готов
идти
к
тому,
кем
я
хотел
быть
(кем
ты
хочешь
быть?)
Why
don't
you
see?
(why
don't
you
see?)
Почему
ты
не
видишь?
(почему
ты
не
видишь?)
That
you
can
be
free
(you
can
be
free)
Что
вы
можете
быть
свободны
(вы
можете
быть
свободны)
Just
let
your
worries
go
Просто
отпусти
свои
заботы
And
come
follow
me
(follow
me)
И
иди
за
мной
(следуй
за
мной)
Cuz
we're
gonna
fight
Потому
что
мы
будем
драться
Yeah,
we're
gonna
fight
Да,
мы
будем
драться
Think
we're
gonna
fight
Думаю,
мы
будем
драться
We're
gonna
fi-i-i-i-ight!
Мы
собираемся
fi-iii-ight!
We're
gonna
fight
'til
the
night
is
over
Мы
будем
драться,
пока
ночь
не
закончится
Not
gonna
stop
'til
we
see
the
sun
Не
остановимся,
пока
не
увидим
солнце
I
know
you
think
it's
wrong
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
это
неправильно
But
don't
tell
your
mother
Но
не
говори
своей
матери
We're
gonna
fight
'til
we
see
it
done
Мы
будем
сражаться,
пока
не
увидим,
что
это
сделано
And
we're
gonna
do
(yeah
we're
gonna
do)
И
мы
собираемся
сделать
(да,
мы
собираемся
сделать)
And
we're
gonna
say
(we're
gonna
say)
И
мы
скажем
(мы
скажем)
Whatever
we
want
to
do
Что
бы
мы
ни
хотели
делать
To
be
out
of
control
(out
of
control)
Выйти
из-под
контроля
(выйти
из-под
контроля)
I'm
tired
of
just
(tired
of
just)
Я
устал
от
всего
(устал
от
всего)
Living
to
be
(living
to
be)
Жить,
чтобы
быть
(жить,
чтобы
быть)
What
is
it
gonna
take
to
let
me
be
free?
(let
me
be
free!)
Что
нужно,
чтобы
позволить
мне
быть
свободным?
(Позвольте
мне
быть
свободным!)
Cuz
we're
gonna
fight
Потому
что
мы
будем
драться
Yeah,
we're
gonna
fight
Да,
мы
будем
драться
Think
we're
gonna
fight
Думаю,
мы
будем
драться
We're
gonna
fi-i-i-i-ight!
Мы
собираемся
fi-iii-ight!
We're
gonna
fight
'til
the
night
is
over
Мы
будем
драться,
пока
ночь
не
закончится
Not
gonna
stop
'til
we
see
the
sun
Не
остановимся,
пока
не
увидим
солнце
I
know
you
think
it's
wrong
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
это
неправильно
But
don't
tell
your
mother
Но
не
говори
своей
матери
We're
gonna
fight
'til
we
see
it
done
Мы
будем
сражаться,
пока
не
увидим,
что
это
сделано
We're
gonna
fight
'til
the
night
is
over
Мы
будем
драться,
пока
ночь
не
закончится
Not
gonna
stop
'til
we
see
the
sun
Не
остановимся,
пока
не
увидим
солнце
I
know
you
think
it's
wrong
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
это
неправильно
But
don't
tell
your
mother
Но
не
говори
своей
матери
We're
gonna
fight
'til
we
see
it
done
Мы
будем
сражаться,
пока
не
увидим,
что
это
сделано
I
know
you're
scared
я
знаю
ты
боишься
But
you
gotta
believe
you
can
Но
ты
должен
верить,
что
можешь
You've
gotta
give
up
the
strife
Вы
должны
отказаться
от
борьбы
I
believe
in
you
Я
верю
в
тебя
Do
it
now
Сделай
это
сейчас
You've
gotta
reclaim
your
life
Ты
должен
вернуть
свою
жизнь
We're
gonna
fight
'til
the
night
is
over
Мы
будем
драться,
пока
ночь
не
закончится
Not
gonna
stop
'til
we
see
the
sun
Не
остановимся,
пока
не
увидим
солнце
I
know
you
think
it's
wrong
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
это
неправильно
But
don't
tell
your
mother
Но
не
говори
своей
матери
We're
gonna
fight
'til
we
see
it
done
Мы
будем
сражаться,
пока
не
увидим,
что
это
сделано
We're
gonna
fight
Мы
будем
драться!
We're
gonna
fight
Мы
будем
драться!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mary Young, Philip Carroll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.