Charli Baltimore - Stand Up (clean version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charli Baltimore - Stand Up (clean version)




Stand Up (clean version)
Встань (чистая версия)
[Ghostface]
[Призрачное лицо]
Be friends wit'cha gram!
Будь дружен со своей бабушкой!
I want everyone to stand up and be counted tonight
Я хочу, чтобы сегодня вечером все встали и их посчитали
Hey you, blow your whistle [whistle sound]
Эй, ты, свисти в свой свисток [звук свистка]
Now clap ya hands and say yeah! (yeah)
А теперь хлопните в ладоши и скажите да! (да)
[Ghostface]
[Призрачное лицо]
Tune my voice out, tune my mic out
Выключи мой голос, выключи мой микрофон
Tune my voice out, tune my mic out
Выключи мой голос, выключи мой микрофон
Yo, this is how we rock
Йоу, вот как мы зажигаем
This is how we rock
Вот как мы зажигаем
This is how we rock, rock
Вот как мы зажигаем, зажигаем
Hey you, blow your whistle [whistle sound]
Эй, ты, свисти в свой свисток [звук свистка]
[Ghostface]
[Призрачное лицо]
Yeah, we in the joint yo
Да, мы в деле, йоу
We in the joint
Мы в деле
Hey yo, hey, yeah, scream
Эй, йоу, эй, да, кричи
Hey now, I want all you brothers and sisters to stand up
Эй, сейчас, я хочу, чтобы все вы, братья и сестры, встали
(Ah shit!)
(Вот черт!)
I want everyone to stand up and be counted tonight
Я хочу, чтобы сегодня вечером все встали и их посчитали
(Stand up, yeah)
(Вставайте, да)
Brothers and sisters, if you know you've got your thing together
Братья и сестры, если вы знаете, что у вас все в порядке
(Put your muthafuckin' hand in the air)
(Поднимите вашу гребаную руку в воздух)
I want you to stand on up!
Я хочу, чтобы вы встали!
Now I got something to tell ya
Теперь мне нужно кое-что вам сказать
(Swing it from left to right)
(Покачайте им слева направо)
I'll tell you, now that I think about it
Я скажу вам, теперь, когда я думаю об этом
(Yeah)
(Да)
And now I wanna tell ya how to get your thing together
И теперь я хочу рассказать вам, как привести свои дела в порядок
(Play with this, you can't play with this)
(Играй с этим, ты не можешь играть с этим)
Come on now, get a groove going
Давай же, давай кайфовать
(Uh)
(Ага)
Yeah
Да
Hey you, blow your whistle [whistle sound]
Эй, ты, свисти в свой свисток [звук свистка]
[Charli]
[Чарли]
Yo, yo, yo
Йоу, йоу, йоу
Yo tony, what up?
Йоу, Тони, как дела?
Heard your dick was good
Слышала, у тебя хороший член
[Ghostface]
[Призрачное лицо]
You should know, yo I fucked you on the side of my hood
Тебе ли не знать, йоу, я трахнул тебя на окраине моего района
[Charli]
[Чарли]
Never that dawg
Никогда такого не было, приятель
From where you can never hit it
Ты никогда не смог бы этого сделать
Throw a razor in my mouth on the low
Засунь мне в рот лезвие потихоньку
And suck ya dick wit' it
И отсоси мне с ним
[Ghostface]
[Призрачное лицо]
The world famous, priceless, still stainless dick
Всемирно известный, бесценный, все еще нержавеющий член
Pray over this, scoped ya love, nameless
Молись на это, охватывал твою любовь, безымянный
Heavyweight dick in ya jaw
Тяжеловесный член в твоей челюсти
Good lickin' fom ya lips, now babygirl throw the song
Хорошо облизываешь его своими губками, а теперь, детка, давай песню
[Charli]
[Чарли]
Yo, yo, yo
Йоу, йоу, йоу
Aye yo Tony, you phoney
Эй, йоу, Тони, ты фальшивка
We both signed to Sony
Мы оба подписали контракт с Sony
But for half ya pub, ride that dick like a Pony, what
Но за половину твоей рекламы, скачи на этом члене, как на пони, что
[Ghostface]
[Призрачное лицо]
Yeah, what, put your money on my dick
Да, что, поставь свои деньги на мой член
Girls, all eyes on my dick
Девочки, все смотрят на мой член
[Charli]
[Чарли]
Yo, yo, yo
Йоу, йоу, йоу
Cats fatigued out, thinkin' they armies
Коты устали, думают, что они армии
My crew arms me with beats, how we swarm bee?
Моя команда вооружает меня битами, как мы рой пчел?
Who bang?, B'More and Wu Tang, new thang
Кто взрывается?, Балтимор и У Тан, новый уровень
Mad at how we do thangs, RZA cop me two fangs
Бесятся от того, как мы делаем дела, RZA купил мне два клыка
Official, now I bite through gristle
Официально, теперь я прокусываю хрящи
Gold teeth style in from Philly to Stanton Island
Стиль золотых зубов от Филадельфии до Стейтен-Айленда
While in the meantime, spit mean lines
А пока, выплевываю злые строчки
Fuck clean rhymes, like mine's grimmy
К черту чистые рифмы, мои как будто грязные
Like my niggas be
Как мои ниггеры
Picture me, coming off soft
Представь меня, смягчившейся
Ya'll just cough up shit, I swallow rhymes
Ты просто выкашливаешь дерьмо, я глотаю рифмы
Makin' bitches swallow 9's, re-define
Заставляю сучек глотать пули, переопределяю
This rap shit, make my shit a classic
Это дерьмо рэпа, делаю свое дерьмо классикой
Like Bethoven, stay posin'
Как Бетховен, оставайся позитивным
For the camera, stamina
Для камеры, выносливость
Like a crackhead, and crackheads are amauters
Как у торчка, а торчки - любители
You try me, no in-between like Y to Z
Попробуй меня, без полутонов, как от Y до Z
Pick brains like labotomies
Выбираю мозги, как лоботомия
Still thoughts to charts of Billboard's
Все еще мысли в чартах Billboard
Throw pour ill spores, leave niggsa stiff like still-born's
Бросаю больные споры, оставляю ниггеров неподвижными, как мертворожденных
I want all you brothers and sisters to stand up
Я хочу, чтобы все вы, братья и сестры, встали
(What, what, what)
(Что, что, что)
I want everybody to stand up and be counted tonight
Я хочу, чтобы сегодня вечером все встали и их посчитали
(Stand up baby, stand up baby)
(Вставай, детка, вставай, детка)
Brothers and sisters, if you know you've got your thing together
Братья и сестры, если вы знаете, что у вас все в порядке
I want you to stand on up!
Я хочу, чтобы вы встали!
(Stand up yo)
(Вставайте, йоу)
Now I got something to tell ya
Теперь мне нужно кое-что вам сказать
I'll tell you, now that I think about it
Я скажу вам, теперь, когда я думаю об этом
(Yeah, what, what, what)
(Да, что, что, что)
And now I wanna tell ya how to get your thing together
И теперь я хочу рассказать вам, как привести свои дела в порядок
[Ghostface]
[Призрачное лицо]
I'm like Spider-Man's fifth brohter up in the Clan
Я как пятый брат Человека-паука в Клане
Drop like crap's that's scattered all up in ya van
Падаю, как дерьмо, разбросанное по твоему фургону
Skelly-man crook, character star
Скелет-мошенник, звездный персонаж
In Donna Boines book
В книге Донны Бойнс
MGM, Heaven and Hell, sat with the cook
MGM, Небеса и Ад, сидел с поваром
With the big spice bone, red hair's is killin' me
С большой пряной костью, рыжие волосы меня убивают
Knotted up, twisted and green
Завязанные, скрученные и зеленые
Seen them crystal's in that rap yo
Видел эти кристаллы в том рэпе, йоу
And get Barear
И привести Беарера
Bear hug and five hundered ounce of that Staision
Медвежьи объятия и пятьсот унций той станции
Wild man, Sarah
Дикарь, Сара
Rush after hours, Alpha in the beds
Спешка после полуночи, Альфа в постелях
Caked hands like Dai Smith, rap haggler with a fade
Руки в тесте, как у Дая Смита, рэп-скандалист с затуханием
Magillia, Charli Baltimore with Hazel driftin' withdrawels
Маглия, Чарли Балтимор с Хейзел, страдающей от ломки
Wind Face start with the Killah
Ветреное Лицо начинает с Убийцы
Stood still, a whole river chill
Замер, вся река остыла
Looked up and got dogged, that's when RZA started to build
Поднял глаза и был ошеломлен, вот тогда RZA начал строить
Hey yeah!
Эй, да!
I want all you brothers and sisters to stand up
Я хочу, чтобы все вы, братья и сестры, встали
Hey yeah!
Эй, да!
I want all you brothers and sisters to stand up
Я хочу, чтобы все вы, братья и сестры, встали
Hey you, blow your whistle [whistle sound]
Эй, ты, свисти в свой свисток [звук свистка]
[Charli]
[Чарли]
What, what, what, what!
Что, что, что, что!
[Ghostface]
[Призрачное лицо]
Aye yo, you craze me, turtleneck nigga rockin' Pasley
Эй, йоу, ты сводишь меня с ума, ниггер в водолазке качает Пейсли
Shots crazily, steady blazin' where the spaids be
Выстрелы без остановки, постоянно палят там, где пики
Teams like Starsky and Hutch, you put deluxe truck
Команды, как Старски и Хатч, ты ставишь роскошный грузовик
Ya bankrupt, 52's Knox, I heard you Ku Klux, damn
Ты банкрот, 52-й Нокс, я слышал, ты Ку-клукс-клановец, черт возьми
Tear it out the van, sweat it with a tan
Вырви его из фургона, потей его с загаром
With get like Remo spray can, suga the ram
Сделай это, как Ремо, баллончиком с краской, сахарный баран
Fuck a cocktail, get my balls licked in Hell
К черту коктейль, пусть мне лижут яйца в аду
Read his Igloo Tales, hell all the dogs with broken tails
Читай его "Сказки иглу", к черту всех собак со сломанными хвостами
Salt range, short order tab
Соляной хребет, счет в короткий срок
Ironman, bubble bath, nuclear, split the atom in half
Железный человек, пенная ванна, ядерная, расколоть атом пополам
Meet dime O's, fifth brother bug inside 8 pole
Встречай десятицентовые кружочки, пятый брат-жук внутри 8-го шеста
Change though, crush the birds inside the strip pose
Изменись, раздави птиц внутри стриптиз-клуба
[Charli]
[Чарли]
Rap Conspiracy, hold songs for ransom
Рэп-заговор, удерживаю песни ради выкупа
Lancin' in Ghostmode, coke mixed with Branson
Запускаю в режиме призрака, кокаин, смешанный с Брэнсоном
Sheisty, tree's soaked in half-ki's
Хитрая, деревья, пропитанные половиной ки
Sabotage N.Y. with snipe's and 79's
Саботирую Нью-Йорк с помощью снайперов и 79-х
Channel 9's scene street team made news with who's
Уличная команда канала 9 попала в новости с кем
Charli, every 16 bars be
Чарли, каждые 16 тактов
Sickening, peep the scription
Отвратительно, посмотри на описание
Rhyme vixen
Ритмичная лисица
Keep the clips in tact, watch ya back
Держите обоймы в целости и сохранности, берегите спину
Ain't done yet, 8-Spunett
Еще не закончила, 8-Spunett
Poison webbers
Ядовитые ткачи
Spider-Woman, two legged, how we did it
Женщина-паук, двуногая, как мы это сделали
What!
Что!
Come on and get a groove goin'!
Давай, давай кайфовать!
Hey you, blow your whistle [whistle sound]
Эй, ты, свисти в свой свисток [звук свистка]
Hey you, blow your whistle [whistle sound]
Эй, ты, свисти в свой свисток [звук свистка]
Now clap your hands and say yeah
А теперь хлопните в ладоши и скажите да
Yeah...
Да...
Now let me count it off
Теперь позвольте мне отсчитать
1. 2... 3
1. 2... 3
Hey
Эй
Hey, hey, hey yeah!
Эй, эй, эй, да!
I want all you brothers and sisters to stand up
Я хочу, чтобы все вы, братья и сестры, встали





Writer(s): Robert Diggs, Fred Wesley, Charli Baltimore, James Brown, Lyn Collins, Charles Bobbitt, Dennis Coles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.