Paroles et traduction Charli XCX feat. Tove Lo & ALMA - Out Of My Head
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glitter
in
my
sheets
В
моей
постели
блёстки
Dancing
on
no
sleep
Я
танцую,
мне
не
до
сна
I
don't
learn,
wanna
burn,
wanna
turn
all
the
way
up,
yeah
Я
ничему
не
учусь,
я
хочу
пылать,
я
хочу
отрываться
на
полную
катушку,
да
I
don't
learn,
wanna
burn
in
the
dirt
'til
I'm
out
of
luck,
yeah
Я
ничему
не
учусь,
я
хочу
сиять
в
грязи,
пока
удача
не
отвернётся
от
меня,
да
Pills
and
potions
and
terrible
things
Таблетки,
выпивка
и
ужасные
вещи
Heart
on
the
floor
when
the
telephone
rings
Когда
у
меня
звонит
телефон,
моё
сердце
на
танцполе
All
of
the
lies
I
just
wanna
believe
Я
просто
хочу
поверить
во
всю
эту
ложь
Drop
all
my
morals,
I
just
wanna
sin
Я
забываю
про
все
нормы
приличия,
я
просто
хочу
грешить
I'm
out
of
my,
out
of
my
head
Я
не
в
себе,
не
в
себе
Out
of
my
head
Я
не
в
своём
уме
Please,
get
out
of
my,
out
of
my,
out
of
my
Прошу,
убирайся,
убирайся
Out
of
my
head
Я
не
в
своём
уме
Please,
get
out
of
my,
out
of
my,
out
of
my
head
Прошу,
убирайся,
убирайся
из
моей
головы
Out
of
my
head
Я
не
в
своём
уме
Please,
get
out
of
my,
out
of
my,
out
of
my
head
Прошу,
убирайся,
убирайся
из
моей
головы
Out
of
my
head,
out
of
my
head
Убирайся
из
моей
головы,
убирайся
из
моей
головы
Need
you,
need
you,
need
you
out
Мне
нужно,
нужно,
нужно
забыть
тебя
Need
you,
need
you,
need
you
out
Мне
нужно,
нужно,
нужно
забыть
тебя
Partyin'
with
my
tears
Я
веселюсь
со
слезами
на
глазах
Swayin'
with
my
fears
Я
танцую
со
своими
страхами
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Let
'em
dry,
get
me
high,
I'll
get
by
if
I'm
getting
love
Осуши
мои
слёзы,
позволь
мне
словить
кайф,
я
справлюсь,
если
мне
подарят
любовь
Let
'em
dry,
get
me
high,
I
get
by
with
a
little
love
Осуши
мои
слёзы,
подари
мне
наслаждение,
я
справлюсь,
ощутив
немного
любви
Now
give
me
Подари
мне
это
сейчас
Pills
and
potions
and
terrible
things
Таблетки,
выпивка
и
ужасные
вещи
Heart
on
the
floor
when
the
telephone
rings
Когда
у
меня
звонит
телефон,
моё
сердце
на
танцполе
All
of
the
lies
I
just
wanna
believe
Я
просто
хочу
поверить
во
всю
эту
ложь
Drop
all
my
morals,
I
just
wanna
sin
Я
забываю
про
все
нормы
приличия,
я
просто
хочу
грешить
I'm
out
of
my,
out
of
my
head
Я
не
в
себе,
не
в
себе
Out
of
my
head
Я
не
в
своём
уме
Please,
get
out
of
my,
out
of
my,
out
of
my
Прошу,
убирайся,
убирайся
Out
of
my
head
Я
не
в
своём
уме
Please,
get
out
of
my,
out
of
my,
out
of
my
head
Прошу,
убирайся,
убирайся
из
моей
головы
Out
of
my
head
Я
не
в
своём
уме
Please,
get
out
of
my,
out
of
my,
out
of
my
Прошу,
убирайся,
убирайся
Out
of
my
head,
out
of
my
head
Убирайся
из
моей
головы,
убирайся
из
моей
головы
I'm
out
of
my,
out
of
my
head
Я
не
в
себе,
не
в
себе
Out
of
my
head
Я
не
в
своём
уме
Please,
get
out
of
my,
out
of
my,
out
of
my
Прошу,
убирайся,
убирайся
Out
of
my
head
Я
не
в
своём
уме
Please,
get
out
of
my,
out
of
my,
out
of
my
head
Прошу,
убирайся,
убирайся
из
моей
головы
Out
of
my
head
Я
не
в
своём
уме
Please,
get
out
of
my,
out
of
my,
out
of
my
Прошу,
убирайся,
убирайся
Out
of
my
head,
out
of
my
head
Убирайся
из
моей
головы,
убирайся
из
моей
головы
You
got
me
doin'
all
this
stupid
shit
Из-за
тебя
я
занимаюсь
всей
этой
ерундой
You
fuck
me
up
like
this
Вот
так
ты
и
засираешь
мне
мозги
Secretly
I'm
into
it
though
Если
честно,
я
от
этого
всё-таки
кайфую
You
got
me
doin'
all
this
stupid
shit
Из-за
тебя
я
занимаюсь
всей
этой
ерундой
You
fuck
me
up
like
this
Вот
так
ты
и
засираешь
мне
мозги
Secretly
I'm
kinda
into
it
though
Если
честно,
я
от
этого
даже
немного
кайфую
(You
fuck
me
up
like
this)
Вот
так
ты
и
засираешь
мне
мозги
You
got
me
doin'
all
this
stupid
shit
Из-за
тебя
я
занимаюсь
всей
этой
ерундой
You
fuck
me
up
like
this
Вот
так
ты
и
засираешь
мне
мозги
Secretly
I'm
into
it
though
Если
честно,
я
от
этого
всё-таки
кайфую
Got
me
doin'
all
this
stupid
shit
Ты
заставляешь
меня
делать
все
эти
глупости
You
fuck
me
up
like
this
Вот
так
ты
и
засираешь
мне
мозги
Secretly
I'm
kind
of
into
it
Если
честно,
мне
это
даже
нравится
I'm
out
of
my,
out
of
my
head
Я
не
в
себе,
не
в
себе
Out
of
my
head
Я
не
в
своём
уме
Please,
get
out
of
my,
out
of
my,
out
of
my
Прошу,
убирайся,
убирайся
Out
of
my
head
Я
не
в
своём
уме
Please,
get
out
of
my,
out
of
my,
out
of
my
head
Прошу,
убирайся,
убирайся
из
моей
головы
Out
of
my
head
Я
не
в
своём
уме
Please,
get
out
of
my,
out
of
my,
out
of
my
Прошу,
убирайся,
убирайся
Out
of
my
head,
out
of
my
head
Убирайся
из
моей
головы,
убирайся
из
моей
головы
I'm
out
of
my,
out
of
my
head
Я
не
в
себе,
не
в
себе
Out
of
my
head
Я
не
в
своём
уме
Please,
get
out
of
my,
out
of
my,
out
of
my
Прошу,
убирайся,
убирайся
Out
of
my
head
Я
не
в
своём
уме
Please,
get
out
of
my,
out
of
my,
out
of
my
head
Прошу,
убирайся,
убирайся
из
моей
головы
Out
of
my
head
Я
не
в
своём
уме
Please,
get
out
of
my,
out
of
my,
out
of
my
head
Прошу,
убирайся,
убирайся
из
моей
головы
Out
of
my
head,
out
of
my
head
Убирайся
из
моей
головы,
убирайся
из
моей
головы
Need
you,
need
you,
need
you
out
Мне
нужно,
нужно,
нужно
забыть
тебя
I'm
out
of
my,
out
of
my
head
Я
не
в
себе,
не
в
себе
Need
you,
need
you,
need
you
out
Мне
нужно,
нужно,
нужно
забыть
тебя
I'm
out
of
my,
out
of
my
head
Я
не
в
себе,
не
в
себе
Out
of
my
head
Я
не
в
своём
уме
Please,
get
out
of
my,
out
of
my,
out
of
my
head
Прошу,
убирайся,
убирайся
из
моей
головы
Out
of
my
head,
out
of
my
head
Убирайся
из
моей
головы,
убирайся
из
моей
головы
Please,
get
out
of
my,
out
of
my,
out
of
my
head
Прошу,
убирайся,
убирайся
из
моей
головы
Out
of
my
head,
out
of
my
head
Убирайся
из
моей
головы,
убирайся
из
моей
головы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHARLOTTE AITCHISON, ALMA MIETTINEN, SAMUEL LONG, A COOK, EBBA NILSSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.