Paroles et traduction Charli XCX - Honest (feat. Don Toliver) [Mixed]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honest (feat. Don Toliver) [Mixed]
Честно (при участии Don Toliver) [Mixed]
Honest
(honest)
Честно
(честно)
You're
modest,
I
like
it
(I
like
it)
Ты
скромный,
мне
это
нравится
(мне
это
нравится)
You
stay
down
and
you
the
baddest
(baddest)
Ты
держишься
в
тени
и
ты
самый
крутой
(самый
крутой)
Find
you
in
the
cut,
I
copped
it
(I
copped
it)
Нашла
тебя
в
тусовке,
я
тебя
захомутала
(я
тебя
захомутала)
Honest
(honest)
Честно
(честно)
You
kept
it
real
with
me
from
jump
(with
me
from
jump)
Ты
был
честен
со
мной
с
самого
начала
(со
мной
с
самого
начала)
It's
23
when
you
get
dunked
on
(splash)
Это
как
23
очка,
когда
тебя
размазали
(в
баскетболе)
I
put
it
in
and
that
shit
sunk
(and
that
shit
sunk)
Я
вложилась
по
полной,
и
это
сработало
(и
это
сработало)
Off
top,
you
the
sun
in
my
morning
(in
my
morning)
Сразу
скажу,
ты
– солнце
в
моем
утре
(в
моем
утре)
I
tried
to
get
away,
but
it's
boring
(but
it's
boring)
Я
пыталась
сбежать,
но
это
скучно
(но
это
скучно)
You're
my
safe
haven
I
needed
all
along
(all
along)
Ты
моя
тихая
гавань,
в
которой
я
нуждалась
всегда
(всегда)
And
you're
my
dime
piece
and
I
can't
take
less
than
one
(less
than,
you
the)
И
ты
моя
идеальная
пара,
и
я
не
согласна
на
меньшее
(не
согласна,
ты)
You
the
(yeah,
yeah)
Ты
(ага,
ага)
You
the
one
(you
thе
one)
Ты
единственный
(ты
единственный)
Trinity,
you
like
three
in
one
(three
in
onе)
Троица,
ты
как
три
в
одном
(три
в
одном)
Ratio,
ten
to
one
(ten
to
one)
Соотношение,
десять
к
одному
(десять
к
одному)
You
get
spicy
(you
get
spicy)
Ты
горячий
(ты
горячий)
I
like
that
cajun
on
you
(yeah)
Мне
нравится
этот
огонь
в
тебе
(ага)
On
occasion,
that's
your
testimony
(that's
your
testimony)
Время
от
времени,
это
твое
признание
(это
твое
признание)
I
like
that
hazel
on
you
(like
that
hazel
on
you)
Мне
нравится
этот
блеск
в
твоих
глазах
(блеск
в
твоих
глазах)
I
look
straight
in
your
eyes,
holy
matrimony
(yeah)
Я
смотрю
прямо
в
твои
глаза,
священный
союз
(ага)
Honest
(honest)
Честно
(честно)
You're
modest,
I
like
it
(I
like
it)
Ты
скромный,
мне
это
нравится
(мне
это
нравится)
You
stay
down
and
you
the
baddest
(baddest)
Ты
держишься
в
тени
и
ты
самый
крутой
(самый
крутой)
Find
you
in
the
cut,
I
copped
it
(I
copped
it)
Нашла
тебя
в
тусовке,
я
тебя
захомутала
(я
тебя
захомутала)
Honest
(honest)
Честно
(честно)
You
kept
it
real
with
me
from
jump
(with
me
from
jump)
Ты
был
честен
со
мной
с
самого
начала
(со
мной
с
самого
начала)
It's
23
when
you
get
dunked
on
(splash)
Это
как
23
очка,
когда
тебя
размазали
(в
баскетболе)
I
put
it
in
and
that
shit
sunk
(and
that
shit
sunk)
Я
вложилась
по
полной,
и
это
сработало
(и
это
сработало)
Yeah,
honest
(honest)
Да,
честно
(честно)
Spicy,
I
like
it
(yeah)
Горячо,
мне
это
нравится
(ага)
FaceTime
me
the
weed,
I
just
might
buy
it
Покажи
мне
травку
по
FaceTime,
может,
я
и
куплю
Throw
it
back
on
the
couch,
I
just
might
try
Откинься
на
диване,
может,
я
и
попробую
Ooh,
spicy
(yeah,
yeah)
Ох,
горячо
(ага,
ага)
Damn,
that
booty
thick,
I
like
it
(yeah)
Черт,
эта
попка
такая
аппетитная,
мне
нравится
(ага)
Hey,
Justin
B
(yeah)
Эй,
Джастин
Бибер
(ага)
I
know
you
don't
do
this
often,
but
this
here
sneak
and
geek
(sneak)
Знаю,
ты
нечасто
этим
занимаешься,
но
это
здесь
- тайком
и
по-ботански
(тайком)
Fuck
that
McLaren,
I'm
ridin'
the
Jeep
(yeah)
К
черту
этот
Макларен,
я
поеду
на
джипе
(ага)
I
got
in
the
club
with
all
of
my
thugs,
I'm
packin'
that
Pistol
Pete
(yeah,
yeah)
Я
пришла
в
клуб
со
всеми
своими
головорезами,
я
заряжена,
как
Пистол
Пит
(ага,
ага)
Better
watch
your
mouth,
gotta
pick
a
side
before
you
jump
and
leap
(leap)
Лучше
следи
за
языком,
нужно
выбрать
сторону,
прежде
чем
прыгать
(прыгать)
I
was
sellin'
the
nickels
and
dimes
in
dubs,
but
crack
in
my
sock,
it
ain't
me
(me)
Я
толкала
мелочь
в
пакетиках,
но
крэк
в
моем
носке,
это
не
я
(не
я)
But,
baby,
I
like
it
(I
like
it)
Но,
детка,
мне
это
нравится
(мне
это
нравится)
I'ma
pull
that
double
R
to
your
crib
just
for
once
(just
for
once)
Я
пригоню
свой
Rolls-Royce
к
твоему
дому,
только
один
раз
(только
один
раз)
It's
23
when
you
get
dunked
(it's
23
when
you
get
dunked)
Это
как
23
очка,
когда
тебя
размазали
(это
как
23
очка,
когда
тебя
размазали)
Me
and
JB,
we
smokin'
skunk
Мы
с
Джей
Би
курим
дурь
(Ooh)
honest
(honest)
(Ох)
честно
(честно)
You're
modest,
I
like
it
(I
like
it)
Ты
скромный,
мне
это
нравится
(мне
это
нравится)
You
stay
down
and
you
the
baddest
(baddest)
Ты
держишься
в
тени
и
ты
самый
крутой
(самый
крутой)
Find
you
in
the
cut,
I
copped
it
(copped
it,
yeah)
Нашла
тебя
в
тусовке,
я
тебя
захомутала
(захомутала,
ага)
Honest
(honest)
Честно
(честно)
You
kept
it
real
with
me
from
jump
(with
me
from
jump)
Ты
был
честен
со
мной
с
самого
начала
(со
мной
с
самого
начала)
It's
23
when
you
get
dunked
on
(splash)
Это
как
23
очка,
когда
тебя
размазали
(в
баскетболе)
I
put
it
in
and
that
shit
sunk
(and
that
shit
sunk)
Я
вложилась
по
полной,
и
это
сработало
(и
это
сработало)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.