Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Love It (Mixed)
Ich lieb's (Gemischt)
I
got
this
feeling
on
the
summer
day
when
you
were
gone
Ich
hatte
dieses
Gefühl
an
dem
Sommertag,
als
du
weg
warst
I
crashed
my
car
into
the
. I
watched,
I
let
it
burn
Ich
hab
mein
Auto
in
den
. gecrasht.
Ich
sah
zu,
ich
ließ
es
brennen
I
threw
your
shit
into
a
bag
and
pushed
it
down
the
stairs
Ich
warf
deinen
Scheiß
in
eine
Tasche
und
stieß
sie
die
Treppe
runter
I
crashed
my
car
into
the
Ich
hab
mein
Auto
in
den
. gecrasht
I
don't
care,
I
love
it
Ist
mir
egal,
ich
lieb's
I
got
this
feeling
on
the
summer
day
when
you
were
gone
Ich
hatte
dieses
Gefühl
an
dem
Sommertag,
als
du
weg
warst
I
crashed
my
car
into
the
. I
watched,
I
let
it
burn
Ich
hab
mein
Auto
in
den
. gecrasht.
Ich
sah
zu,
ich
ließ
es
brennen
I
threw
your
shit
into
a
bag
and
pushed
it
down
the
stairs
Ich
warf
deinen
Scheiß
in
eine
Tasche
und
stieß
sie
die
Treppe
runter
I
crashed
my
car
into
the
Ich
hab
mein
Auto
in
den
. gecrasht
I
don't
care,
I
love
it.
I
don't
care
Ist
mir
egal,
ich
lieb's.
Ist
mir
egal
You're
on
a
different
road,
I'm
in
the
milky
way
Du
bist
auf
einer
anderen
Straße,
ich
bin
in
der
Milchstraße
You
want
me
down
on
earth,
but
I
am
up
in
space
Du
willst
mich
unten
auf
der
Erde,
aber
ich
bin
oben
im
Weltall
You're
so
damn
hard
to
please,
we
gotta
kill
this
switch
Du
bist
so
verdammt
schwer
zufriedenzustellen,
wir
müssen
die
Sache
beenden
You're
from
the
70's,
but
I'm
a
90's
bitch
Du
bist
aus
den
70ern,
aber
ich
bin
'ne
Bitch
aus
den
90ern
I
got
this
feeling
on
the
summer
day
when
you
were
gone
Ich
hatte
dieses
Gefühl
an
dem
Sommertag,
als
du
weg
warst
I
crashed
my
car
into
the
. I
watched,
I
let
it
burn
Ich
hab
mein
Auto
in
den
. gecrasht.
Ich
sah
zu,
ich
ließ
es
brennen
I
threw
your
shit
into
a
bag
and
pushed
it
down
the
stairs
Ich
warf
deinen
Scheiß
in
eine
Tasche
und
stieß
sie
die
Treppe
runter
I
crashed
my
car
into
the
Ich
hab
mein
Auto
in
den
. gecrasht
I
don't
care,
I
love
it
Ist
mir
egal,
ich
lieb's
I
don't
care,
I
love
it,
I
love
it
Ist
mir
egal,
ich
lieb's,
ich
lieb's
I
don't
care,
I
love
it.
I
don't
care
Ist
mir
egal,
ich
lieb's.
Ist
mir
egal
You're
on
a
different
road,
I'm
in
the
milky
way
Du
bist
auf
einer
anderen
Straße,
ich
bin
in
der
Milchstraße
You
want
me
down
on
earth,
but
I
am
up
in
space
Du
willst
mich
unten
auf
der
Erde,
aber
ich
bin
oben
im
Weltall
You're
so
damn
hard
to
please,
we
gotta
kill
this
switch
Du
bist
so
verdammt
schwer
zufriedenzustellen,
wir
müssen
die
Sache
beenden
You're
from
the
70's,
but
I'm
a
90's
bitch
Du
bist
aus
den
70ern,
aber
ich
bin
'ne
Bitch
aus
den
90ern
I
don't
care,
I
love
it
Ist
mir
egal,
ich
lieb's
I
don't
care,
I
love
it,
I
love
it
Ist
mir
egal,
ich
lieb's,
ich
lieb's
I
don't
care,
I
love
it
Ist
mir
egal,
ich
lieb's
I
don't
care,
I
love
it,
I
love
it
Ist
mir
egal,
ich
lieb's,
ich
lieb's
I
don't
care
Ist
mir
egal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linus Eklow, Charlotte Aitchison, Patrick Berger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.