Paroles et traduction Charli XCX - Party 4 U (Mixed)
I
only
threw
this
party
for
you
Я
устроил
эту
вечеринку
только
ради
тебя
Only
threw
this
party
for
you,
for
you,
for
you
Устроил
эту
вечеринку
только
ради
тебя,
ради
тебя,
ради
тебя.
I
was
hopin'
you
would
come
through
Я
надеялся,
что
ты
справишься
I
was
hopin'
you
would
come
through,
it's
true,
it's
true
Я
надеялся,
что
ты
справишься,
это
правда,
это
правда
Only
threw
this
party
for
you
Только
для
тебя
устроил
эту
вечеринку
I
only
threw
this
party
for
you,
for
you,
for
you
Я
устроил
эту
вечеринку
только
ради
тебя,
ради
тебя,
ради
тебя
I'm
about
to
party
on
you
Я
собираюсь
устроить
вечеринку
с
тобой
Watch
me,
watch
me
party
on
you,
yeah
Смотри
на
меня,
смотри,
как
я
веселюсь
с
тобой,
да
1000
pink
balloons
1000
розовых
шариков
DJ
with
your
favorite
tunes
Диджей
с
любимыми
мелодиями
Birthday
cake
in
August
Торт
на
день
рождения
в
августе
But
you
were
born
19th
of
June
Но
ты
родился
19
июня.
Champagne
pourin'
in
your
mouth
Шампанское
льется
тебе
в
рот
Called
your
friends
from
out
of
town
Позвонил
друзьям
из
другого
города
Got
the
party
bag
with
the
purple
pills
Получил
праздничную
сумку
с
фиолетовыми
таблетками.
And
I'm
waiting
for
you
by
the
window,
yeah
И
я
жду
тебя
у
окна,
да
Called
your
digits,
but
the
phone
kept
ringin'
Набрал
твои
цифры,
но
телефон
продолжал
звонить.
Wish
I
knew
what
you
were
thinking,
na-na-na
Хотел
бы
я
знать,
о
чем
ты
думаешь,
на-на-на
1000
pink
balloons
1000
розовых
шариков
Dancin'
on
to
your
favorite
tunes
Танцуй
под
любимые
мелодии
Hope
you
walk
in
the
party
Надеюсь,
ты
пойдешь
на
вечеринку
'Cause
I
threw
the
party
just
for
you
like
woah
Потому
что
я
устроил
вечеринку
только
ради
тебя,
типа
вау
I
only
threw
this
party
for
you
Я
устроил
эту
вечеринку
только
ради
тебя
Only
threw
this
party
for
you,
for
you,
for
you
Устроил
эту
вечеринку
только
ради
тебя,
ради
тебя,
ради
тебя.
I
was
hopin'
you
would
come
through
Я
надеялся,
что
ты
справишься
I
was
hopin'
you
would
come
through,
it's
true,
it's
true
Я
надеялся,
что
ты
справишься,
это
правда,
это
правда
Only
threw
this
party
for
you
Только
для
тебя
устроил
эту
вечеринку
I
only
threw
this
party
for
you,
for
you,
for
you
Я
устроил
эту
вечеринку
только
ради
тебя,
ради
тебя,
ради
тебя
I'm
about
to
party
on
you
Я
собираюсь
устроить
вечеринку
с
тобой
Watch
me,
watch
me
party
on
you,
yeah
Смотри
на
меня,
смотри,
как
я
веселюсь
с
тобой,
да
You
could
watch
me
pull
up
on
your
body
Ты
мог
бы
посмотреть,
как
я
подтягиваюсь
к
твоему
телу
Like
it's
summer,
take
my
clothes
off
Как
будто
сейчас
лето,
сними
с
меня
одежду
In
the
water,
splash
around
and
get
you
blessed
like
holy
water
В
воде
плескайтесь
и
получите
благословение,
как
святая
вода.
I
don't
know
what
you
were
waiting
for
Я
не
знаю,
чего
ты
ждал
You
know
that
I've
been
waiting
for
you
Ты
знаешь,
что
я
ждал
тебя
I
only
threw
this
party
for
you
Я
устроил
эту
вечеринку
только
ради
тебя
If
you
saw
my
tears,
would
you
touch
me?
Если
бы
ты
увидел
мои
слезы,
ты
бы
прикоснулся
ко
мне?
Kiss
me
on
the
mouth,
say
you
love
me?
Поцелуй
меня
в
губы,
скажи,
что
любишь
меня?
Leave
a
message,
tell
me
you're
sorry?
Оставь
сообщение,
скажи,
что
ты
сожалеешь?
Hit
me
right
back,
hit
me
right
back
Ударь
меня
в
ответ,
ударь
меня
в
ответ
Why
you
treating
me
like
someone
that
you
never
loved?
Почему
ты
относишься
ко
мне
как
к
человеку,
которого
никогда
не
любил?
I
only
threw
this
party
for
you
Я
устроил
эту
вечеринку
только
ради
тебя
Only
threw
this
party
for
you,
for
you,
for
you
Устроил
эту
вечеринку
только
ради
тебя,
ради
тебя,
ради
тебя.
I
was
hopin'
you
would
come
through
Я
надеялся,
что
ты
справишься
I
was
hopin'
you
would
come
through,
it's
true,
it's
true
Я
надеялся,
что
ты
справишься,
это
правда,
это
правда
Only
threw
this
party
for
you
Только
для
тебя
устроил
эту
вечеринку
I
only
threw
this
party
for
you,
for
you,
for
you
Я
устроил
эту
вечеринку
только
ради
тебя,
ради
тебя,
ради
тебя
I'm
about
to
party
on
you
Я
собираюсь
устроить
вечеринку
с
тобой
Watch
me,
watch
me
party
on
you,
yeah
Смотри
на
меня,
смотри,
как
я
веселюсь
с
тобой,
да
I
only
threw
this
party
for
you
Я
устроил
эту
вечеринку
только
ради
тебя
Only
threw
this
party
for
you,
for
you,
for
you
Устроил
эту
вечеринку
только
ради
тебя,
ради
тебя,
ради
тебя.
I
was
hopin'
you
would
come
through
Я
надеялся,
что
ты
справишься
I
was
hopin'
you
would
come
through,
it's
true,
it's
true
Я
надеялся,
что
ты
справишься,
это
правда,
это
правда
Only
threw
this
party
for
you
Только
для
тебя
устроил
эту
вечеринку
I
only
threw
this
party
for
you,
for
you,
for
you
Я
устроил
эту
вечеринку
только
ради
тебя,
ради
тебя,
ради
тебя
I'm
about
to
party
on
you
Я
собираюсь
устроить
вечеринку
с
тобой
Watch
me,
watch
me
party
on
you,
yeah
Смотри
на
меня,
смотри,
как
я
веселюсь
с
тобой,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.