Charli XCX - Von dutch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charli XCX - Von dutch




It's okay to just admit that you're jealous of me
Ничего страшного, просто признай, что завидуешь мне
Yeah, I heard you talk about me, that's the word on the street
Да, я слышала, что обсуждаешь меня, такие вот слухи
You're obsessin', just confess it, put your hands up
Ты одержима мной, просто признайся
It's obvious, I'm your number one
Очевидно же, что я твой номер один
It's alright to just admit that I'm the fantasy
Не страшно признать, что ты обо мне фантазируешь
You're obsessin', just confess it 'cause it's obvious
Ты одержима мной, просто признайся, очевидно же
I'm your number one, I'm your number one
Я твой номер один твой номер один
I'm your number one, yeah, I'm just livin' that life
Я твой номер один, да я просто наслаждаюсь жизнью
Von Dutch, cult classic but I still pop
"Фон Датч": культовая классика, но всё равно попса
I get money, you get mad because the bank shut
Я гребу деньги, а ты огребаешь, потому что банк прикрыт
Yeah, I know your little secret, put your hands up
Да, я знаю твой секретик, подними руки вверх
It's so obvious, I'm your number one, life
Очевидно же, что я твоя жизнь номер один!
Von Dutch, cult classic in your eardrums
"Фон Датч": культовая классика, в ваши уши
Why you lyin'? You won't fuck unless he's famous
Зачем врать? Если он не знаменит, ты ему не дашь
Do that little dance, without it, you'd be nameless
Начинай свои танцульки, без них о тебе никто бы и не слышал
It's so obvious, I'm your number one
Очевидно же, что я твой номер один!
I'm your number one, I'm your number one
Я твой номер один твой номер один
I'm your number one, yeah, it's so obvious
Я твой номер один, это очевидно
I'm your number one, I'm your number one
Я твой номер один твой номер один
I'm your number one, yeah, it's so obvious
Я твой номер один, это очевидно
It's okay to just admit that you're jealous of me
Ничего страшного, просто признай, что завидуешь мне
You're obsessin', just confess it 'cause it's obvious
Ты одержима мной, просто признайся, очевидно же
I'm your number one, I'm your number one
Я твой номер один твой номер один
I'm your number one, I'm your number one
Я твой номер один твой номер один
I'm your number one, your number one
Я твой номер один ,твой номер один
Your number one, your number one, I'm just livin' that life
Я твой номер один твой номер один,я просто наслаждаюсь жизнью
Von Dutch, cult classic but I still pop (pop)
"Фон Датч": культовая классика, но всё равно попса
I get money, you get mad because the bank shut (bank shut)
Я гребу деньги, а ты огребаешь, потому что банк прикрыт
Yeah, I know your little secret, put your hands up
Да, я знаю твой секретик, подними руки вверх
It's so obvious, I'm your number one, life
Очевидно же, что я твоя жизнь номер один!
Von Dutch, cult classic in your eardrums
"Фон Датч": культовая классика, в ваши уши
Why you lyin'? You won't fuck unless he famous (fuck unless he famous)
Почему ты лжешь? Ты не будешь трахаться, пока он не станет знаменитым (ебать, пока он не станет знаменитым)
Do that little dance, without it, you be nameless ('less)
Начинай свои танцульки, без них о тебе никто бы и не слышал
It's so obvious, I'm the number one
Очевидно же, что я твой номер один!
I'm your number one, your number one
Я твой номер один ,твой номер один
Your number one, your number one, your number one
Твой номер один ,твой номер один, твой номер один
Your number one, your number one, your number one
Твой номер один ,твой номер один, твой номер один
Your number one, yeah, I'm just livin' that life
Я твой номер один, да я просто наслаждаюсь жизнью
Von Dutch, cult classic but I still pop
"Фон Датч": культовая классика, но всё равно попса
(I'm your number one, your number one...)
Я твой номер один ,твой номер один
I get money, you get mad because the bank's shut
Я гребу деньги, а ты огребаешь, потому что банк прикрыт
Yeah, I know your little secret, put your hands up
Да, я знаю твой секретик, подними руки вверх
It's so obvious, I'm your number one
Очевидно же, что я твой номер один!
I'm the one, your number one
Я номер один ,твой номер один
Your number one, your number one, your number one
Твой номер один ,твой номер один, твой номер один





Writer(s): Charlotte Aitchison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.