Charli xcx feat. Ariana Grande - Sympathy is a knife featuring ariana grande - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charli xcx feat. Ariana Grande - Sympathy is a knife featuring ariana grande




Sympathy is a knife featuring ariana grande
Сочувствие - это нож при участии Арианы Гранде
I-i-i-i-it's a knife when you know they're waitin' for you to choke
Э-э-э-это как нож, когда ты знаешь, что они ждут, когда ты подадавишься.
It's a knife when a journalist does a misquote
Это как нож, когда журналист искажает твои слова.
It's a knife when a friend is suddenly steppin' on your throat
Это как нож, когда друг внезапно наступает тебе на горло.
It's a kn— when they say that you've been doing things you do-don't
Это как но-… когда они говорят, что ты делала то, чего ты не де-делала.
It's a knife when your old friends hate your new friends
Это как нож, когда твои старые друзья ненавидят твоих новых друзей.
When somebody says, "Charli, I think you've totally changed"
Когда кто-то говорит: "Чарли, мне кажется, ты совсем изменилась".
It's a knife when somebody says they like the old me
Это как нож, когда кто-то говорит, что я им нравилась раньше.
And not the new me, and I'm like, "Who the fuck is she?"
А не сейчас, и я такая: кто это вообще?".
'Cause it's a knife when you're finally on top
Потому что это как нож, когда ты наконец на вершине.
'Cause logically the next step is they
Потому что логично, что следующий шаг - это
Wanna see you fall to the bottom
Они хотят увидеть, как ты падаешь на самое дно.
It's a knife when you're finally on top (on top)
Это как нож, когда ты наконец на вершине (на вершине).
'Cause logically the next step is they wanna see you fall-fall-fall
Потому что логично, что следующий шаг - это они хотят увидеть, как ты падаешь, падаешь, падаешь.
I-i-i-i-it's a knife when
Э-э-э-это как нож, когда.
It's a knife when, it's a knife when (when, when)
Это как нож, когда, это как нож, когда (когда, когда).
All this sympathy is just a knife when (when)
Всё это сочувствие - просто нож, когда (когда).
It's a knife when, it's a knife when (when, when)
Это как нож, когда, это как нож, когда (когда, когда).
All this sympathy is just a-
Всё это сочувствие - просто-.
It's a knife when you know they're counting on your mistakes
Это как нож, когда ты знаешь, что они рассчитывают на твои ошибки.
It's a knife when you're so pretty, they think you must be fake (mhm)
Это как нож, когда ты такая красивая, что они думают, что ты ненастоящая (ага).
It's a knife when they dissect your body on the front page (mhm, ooh)
Это как нож, когда они препарируют твоё тело на первой полосе (ага, угу).
It's a knife when they won't believe you
Это как нож, когда они тебе не верят.
Why should you explain? (Yeah)
Зачем тебе объясняться? (Ага).
It's a knife when the mean fans hate the nice fans
Это как нож, когда злые фанаты ненавидят хороших фанатов.
When somebody says, "Ari, I think you've totally changed" (No shit)
Когда кто-то говорит: "Ари, мне кажется, ты совсем изменилась" (Не хрена себе).
(It's a knife) When somebody says they like the old me
(Это как нож) Когда кто-то говорит, что я им нравилась раньше.
And not the new me, and I'm like, "Who the fuck is she?"
А не сейчас, и я такая: кто это вообще?".
'Cause it's a knife when you're finally on top (on top)
Потому что это как нож, когда ты наконец на вершине (на вершине).
'Cause logically the next step is they
Потому что логично, что следующий шаг - это
Wanna see you fall to the bottom
Они хотят увидеть, как ты падаешь на самое дно.
It's a knife when you're finally on top (on top, ooh)
Это как нож, когда ты наконец на вершине (на вершине, угу).
'Cause logically the next step is they wanna see you fall-fall-fall
Потому что логично, что следующий шаг - это они хотят увидеть, как ты падаешь, падаешь, падаешь.
I-i-i-i-it's a knife when (it's a knife when)
Э-э-э-это как нож, когда (это как нож, когда).
It's a knife when (it's a knife when)
Это как нож, когда (это как нож, когда).
It's a knife when (when, when)
Это как нож, когда (когда, когда).
All this sympathy is just a knife when (it's a knife when)
Всё это сочувствие - просто нож, когда (это как нож, когда).
It's a knife when (it's a knife when)
Это как нож, когда (это как нож, когда).
It's a knife when (ah)
Это как нож, когда (ах).
All this sympathy is just a kn—
Всё это сочувствие - просто но-.
(All this sympathy is just a knife) All this expectation is a knife
(Всё это сочувствие - просто нож) Все эти ожидания - как нож.
(All this sympathy is just a knife) All the things I've said are just a knife
(Всё это сочувствие - просто нож) Всё, что я сказала - как нож.
(All this sympathy is just a knife) All this expectation is a knife (Mm)
(Всё это сочувствие - просто нож) Все эти ожидания - как нож (Ммм).
(All this sympathy is just a knife) Yeah (Mm)
(Всё это сочувствие - просто нож) Да (Ммм).
(All this sympathy is just a knife) All this expectation is a knife (Mm, yeah, mm)
(Всё это сочувствие - просто нож) Все эти ожидания - как нож (Ммм, да, ммм).
(All this sympathy is just a knife) All the things I've said are just a knife (Mhm, yeah, mhm)
(Всё это сочувствие - просто нож) Всё, что я сказала - как нож (Ага, да, ага).
(All this sympathy is just a knife) All this expectation is a knife-knife-knife-knife-knife (Mhm, yeah, mhm)
(Всё это сочувствие - просто нож) Все эти ожидания - как нож-нож-нож-нож-нож (Ага, да, ага).






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.