Paroles et traduction Charli xcx feat. Julian Casablancas - Mean girls featuring julian casablancas
Mean girls featuring julian casablancas
Злые девчонки ft. Джулиан Касабланкас
Work
it
out
Разберись
в
этом
I've
played
this
game
before
(oh-oh-oh)
Я
играла
в
эту
игру
раньше
(о-о-о)
Fighting
for
a
hopeless
cause
(oh-oh-oh)
Боролась
за
безнадёжное
дело
(о-о-о)
And
now
you're
at
my
door
(oh-oh-oh)
И
вот
ты
у
моей
двери
(о-о-о)
I've
seen
this
trick
before
Я
видела
этот
трюк
раньше
This
one's
for
all
my
mean
girls
Это
для
всех
моих
злых
девчонок
This
one's
for
all
my
mean
girls
Это
для
всех
моих
злых
девчонок
This
one's
for
all
my
mean
girls
Это
для
всех
моих
злых
девчонок
This
one's
for
all
my
mean
girls
Это
для
всех
моих
злых
девчонок
Here's
one
for
the
ones
who
left
(oh-oh-oh)
Вот
одна
для
тех,
кто
ушёл
(о-о-о)
One
for
the
abandonment
(oh-oh-oh)
Одна
за
то,
что
бросили
(о-о-о)
Fucked
in
a
fun
way
we
get
(oh-oh-oh)
Трахнулись
по
приколу,
вот
и
получили
(о-о-о)
Kept
it
vague
so
you
could
guess
(oh-oh-oh)
Оставила
всё
расплывчато,
чтобы
ты
гадал
(о-о-о)
So
you
could
work
it
out
Чтобы
ты
сам
разобрался
I
won't
break
down,
I
won't,
not
I,
oh
no
Я
не
сломаюсь,
нет,
не
я,
о
нет
It
is
my
fault,
I
know
it
now,
oh
no
Это
моя
вина,
теперь
я
знаю,
о
нет
I
gave
you
everything,
too
much,
it's
true
Я
отдала
тебе
всё,
слишком
много,
это
правда
Then
took
it
all
away,
in
front
of
you
А
потом
забрала
всё,
прямо
у
тебя
на
глазах
This
one's
for
all
my
mеan
girls
Это
для
всех
моих
злых
девчонок
This
one's
for
all
my
mean
girls
Это
для
всех
моих
злых
девчонок
This
one's
for
all
my
mеan
girls
(this
one's
for
all
my
mean
girls)
Это
для
всех
моих
злых
девчонок
(это
для
всех
моих
злых
девчонок)
This
one's
for
all
my
mean
girls
(this
one's
for
all
my
mean
girls)
Это
для
всех
моих
злых
девчонок
(это
для
всех
моих
злых
девчонок)
I
don't
understand,
what
you're
gonna
do
Я
не
понимаю,
что
ты
собираешься
делать
I
followed
the
rules,
I
took
the
abuse
Я
следовала
правилам,
я
терпела
издевательства
I
don't
understand
where
you're
coming
from
Я
не
понимаю,
откуда
ты
взялся
I
downed
all
my
pills,
I
love
you
the
most
Я
выпила
все
таблетки,
я
люблю
тебя
больше
всех
Be
with,
with
me
Будь
со,
со
мной
Thought
you
could
talk
Думала,
ты
можешь
говорить
This
one's
for
all
my
mean
girls
Это
для
всех
моих
злых
девчонок
This
one's
for
all
my
mean
girls
Это
для
всех
моих
злых
девчонок
This
one's
for
all
my
mean
girls
Это
для
всех
моих
злых
девчонок
This
one,
this
one,
this
one
Эта,
эта,
эта
This
one's
for
all
my
mean
girls
(this
one's
for
all
my
mean
girls)
Это
для
всех
моих
злых
девчонок
(это
для
всех
моих
злых
девчонок)
This
one's
for
all
my
mean
girls
(this
one's
for
all
my
bad
girls)
Это
для
всех
моих
злых
девчонок
(это
для
всех
моих
плохих
девчонок)
This
one's
for
all
my
mean
girls
(that's
right,
that's
right,
that's
right,
uh)
Это
для
всех
моих
злых
девчонок
(в
точку,
в
точку,
в
точку,
у)
This
one,
this
one,
this
one,
oh
Эта,
эта,
эта,
о
I've
played
this
game
before
(oh-oh-oh)
Я
играла
в
эту
игру
раньше
(о-о-о)
Fighting
for
a
hopeless
cause
(oh-oh-oh)
Боролась
за
безнадёжное
дело
(о-о-о)
And
now
you're
at
my
door
(and
now
you're
at
my
door,
baby)
И
вот
ты
у
моей
двери
(и
вот
ты
у
моей
двери,
детка)
I've
seen
this
trick
before
(I've
seen
it
all
before,
yeah)
Я
видела
этот
трюк
раньше
(я
видела
всё
это
раньше,
да)
Here's
one
for
the
ones
who
left
(here's
one
for
the
ones
who
left)
Вот
одна
для
тех,
кто
ушёл
(вот
одна
для
тех,
кто
ушёл)
One
for
the
abandonment
(one
for
the
abandoned
girls)
Одна
за
то,
что
бросили
(одна
для
брошенных
девочек)
Fucked
in
a
fun
way
we
get
(we
really
fucked
it
up,
baby)
Трахнулись
по
приколу,
вот
и
получили
(мы
всё
испортили,
детка)
Kept
it
vague
so
you
could
guess
Оставила
всё
расплывчато,
чтобы
ты
гадал
So
you
could
work
it
out
Чтобы
ты
сам
разобрался
Out,
out,
out,
out,
out,
out,
out,
out,
out-out-out-out-out
Ся,
ся,
ся,
ся,
ся,
ся,
ся,
ся,
ся-ся-ся-ся-ся
(Work
it
out)
Yeah
(Разберись
в
этом)
Да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.