Charli xcx feat. The Japanese House - Apple featuring the japanese house - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Charli xcx feat. The Japanese House - Apple featuring the japanese house




Apple featuring the japanese house
Apple featuring the japanese house
I've been looking at you so long, now I only see me
Ich habe dich so lange angesehen, jetzt sehe ich nur noch mich
I've been looking at you so long, now I only see me
Ich habe dich so lange angesehen, jetzt sehe ich nur noch mich
I've been looking at you so long, now I only see me
Ich habe dich so lange angesehen, jetzt sehe ich nur noch mich
I've been looking at you so long, now I only see me
Ich habe dich so lange angesehen, jetzt sehe ich nur noch mich
I wanna know where you go, when you're feelin' alone
Ich will wissen, wohin du gehst, wenn du dich allein fühlst
When you're feelin' alone, do you?
Wenn du dich allein fühlst, tust du das?
I wanna know where you go, when you're feeling alone
Ich will wissen, wohin du gehst, wenn du dich allein fühlst
When you're feelin' alone, do you?
Wenn du dich allein fühlst, tust du das?
And you make me (I wanna know where you go when you're feeling alone)
Und du machst mich (Ich will wissen, wohin du gehst, wenn du dich allein fühlst)
You make me so sad, so sad (when you're feeling alone, do you?)
Du machst mich so traurig, so traurig (wenn du dich allein fühlst, tust du das?)
And you make me (I wanna know where you go when you're feeling alone)
Und du machst mich (Ich will wissen, wohin du gehst, wenn du dich allein fühlst)
You're makin' me so sad, so sad (when you're feeling alone, do you?)
Du machst mich so traurig, so traurig (wenn du dich allein fühlst, tust du das?)
And I'm livin' in another country
Und ich lebe in einem anderen Land
Got another girlfriend that you never met
Habe eine andere Freundin, die du nie getroffen hast
I ignore you when I see you callin'
Ich ignoriere dich, wenn ich sehe, dass du anrufst
'Cause I know it's something I might regret
Weil ich weiß, dass es etwas ist, das ich bereuen könnte
I wanna know where you go when you're feelin' alone
Ich will wissen, wohin du gehst, wenn du dich allein fühlst
When you're feelin' alone, do you?
Wenn du dich allein fühlst, tust du das?
I wanna know where you go when you're feelin' alone
Ich will wissen, wohin du gehst, wenn du dich allein fühlst
When you're feelin' alone, do you?
Wenn du dich allein fühlst, tust du das?
And you make me (I wanna know where you go when you're feeling alone)
Und du machst mich (Ich will wissen, wohin du gehst, wenn du dich allein fühlst)
You make me so sad, so sad (when you're feeling alone, do you?)
Du machst mich so traurig, so traurig (wenn du dich allein fühlst, tust du das?)
And you make me (I wanna know where you go when you're feeling alone)
Und du machst mich (Ich will wissen, wohin du gehst, wenn du dich allein fühlst)
You're makin' me so sad, so sad (when you're feeling alone, do you?)
Du machst mich so traurig, so traurig (wenn du dich allein fühlst, tust du das?)
Somebody asked me how you're doin'
Jemand fragte mich, wie es dir geht
And I make excuses, and I say you're fine
Und ich erfinde Ausreden und sage, es geht dir gut
I keep tryin' not to think about you
Ich versuche, nicht an dich zu denken
But I seem to think about you all the time
Aber ich scheine die ganze Zeit an dich zu denken
And you make me (I wanna know where you go when you're feeling alone)
Und du machst mich (Ich will wissen, wohin du gehst, wenn du dich allein fühlst)
You make me so sad, so sad (when you're feeling alone, do you?)
Du machst mich so traurig, so traurig (wenn du dich allein fühlst, tust du das?)
And you make me (I wanna know where you go when you're feeling alone)
Und du machst mich (Ich will wissen, wohin du gehst, wenn du dich allein fühlst)
You're makin' me so sad, so sad (when you're feeling alone, do you?)
Du machst mich so traurig, so traurig (wenn du dich allein fühlst, tust du das?)
Sometimes when I go home, it doesn't feel like home
Manchmal, wenn ich nach Hause komme, fühlt es sich nicht wie zu Hause an
Don't know if you can hear me inside this conversation
Ich weiß nicht, ob du mich in diesem Gespräch hören kannst
Sometimes when I go home, it doesn't feel like home
Manchmal, wenn ich nach Hause komme, fühlt es sich nicht wie zu Hause an
Silently pack my things, get in the car
Packe still meine Sachen, steige ins Auto
I just wanna drive, drive, drive, drive, drive
Ich will einfach fahren, fahren, fahren, fahren, fahren
You know I just wanna drive, drive, drive, drive, drive
Du weißt, ich will einfach fahren, fahren, fahren, fahren, fahren
You know I just wanna drive, drive, drive, drive, drive
Du weißt, ich will einfach fahren, fahren, fahren, fahren, fahren
You know I just wanna drive, drive, drive, drive
Du weißt, ich will einfach fahren, fahren, fahren, fahren
You know I just wanna drive
Du weißt, ich will einfach fahren






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.