Charlie - 50 Million Piano Players in China - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie - 50 Million Piano Players in China




50 Million Piano Players in China
50 миллионов пианистов в Китае
We have a fifty million piano players in China
У нас в Китае пятьдесят миллионов пианистов,
Fifty million new friends on the road
Пятьдесят миллионов новых друзей в пути.
A hundred million hands made to music finer
Сто миллионов рук, создающих прекрасную музыку,
And I'm so happy, I can find a verse
И я так счастлив, что могу найти для неё слова.
I have a dream and think about we can play together
Я мечтаю, чтобы мы все сыграли вместе,
Fifty million friends play with me
Пятьдесят миллионов друзей играют со мной.
So many fingers played at first and played A major
Так много пальцев сначала играют ноту “Ля”, а потом - ля мажор,
And I'm so happy, I can find your key
И я так счастлив, что могу найти твой ключ к музыке.
This is not the ping pong
Это не пинг-понг,
From Beijing Jong to Hong Kong
От Пекина до Гонконга.
We just played our music for the road
Мы просто играем нашу музыку в пути,
Let them come and take it
Пусть приходят и слушают,
Let their music make it
Пусть музыка их захватывает.
We can fly together like a bird
Мы можем летать вместе, как птицы.
From Beijing Jong to Hong Kong, yeah
От Пекина до Гонконга, да,
Sing we make to this song
Споём же эту песню.
Playing alone piano what you feel
Играя на пианино в одиночестве, что ты чувствуешь?
We have the greatest big band
У нас самый большой оркестр в мире,
Whoever playing this
Кто бы ни играл,
Let's get playing piano in here
Давайте играть на пианино все вместе.
We don't make trouble for I just roll with music
Мы не создаём проблем, я просто живу музыкой,
We just bring the peace and harmony
Мы просто несём мир и гармонию.
Let me save the friendship before we lose it
Позволь мне сохранить дружбу, пока мы её не потеряли.
Peace and freedom, the blues and rhythm
Мир и свобода, блюз и ритм,
Of harmony I will reach
Гармонии, которой я достигну.
Oh, yeah, yeah
О, да, да.





Writer(s): Gabor Csaba Kristof


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.