Charlie - Az Nyer Aki Nevet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Charlie - Az Nyer Aki Nevet




Az Nyer Aki Nevet
The One Who Laughs Wins
Van, aki tudja, mi a
Some know what's good
Van, aki tudja hova ér
Some know where they're going
Aki mer, aki nyer, aki más
The one who dares, who wins, who's different
Aki velem is élne
The one who would live with me
A részben ott van az egész
The whole is in the part
Egészen jó, ha ideérsz
It's pretty good when you get here
Szépek a kicsike részletek
The little details are beautiful
Valahogy elleszek
Somehow I'll get by
Megtörtént, persze velem, igen
It happened, of course, with me, yes
Mindig valami gáz
Always something wrong
Újra ez az ideg pörget és kifiguráz
This nerve again spins and mocks
Réges-rég nem zavar az ilyen
I haven't been bothered by this for a long time
Miért hitt, így aki más
Why did he believe, so someone different
Az nyer, aki nevet, mindegy, hogy ki a hibás
The one who laughs wins, it doesn't matter who's to blame
Ha megint beragad a zár
If the lock gets stuck again
Ha megint jön egy akadály
If another obstacle comes again
Ugye nálad a kabalakulcs?
Do you have the lucky key?
Ugye nálad a kártyád?
Do you have your card?
Lecsengett, semmi az egész
It faded, nothing at all
Elillan, mire hazaérsz
It disappears by the time you get home
Megtörtént, persze velem, igen
It happened, of course, with me, yes
Mindig valami gáz
Always something wrong
Újra ez az ideg pörget és kifiguráz
This nerve again spins and mocks
Őrangyal mégis minek ide?
Guardian angel, why is he here anyway?
Pont rám sose vigyáz
He never watches over me
Nem nagy ügy ám, épp csak a láz béna kis apróság
It's not a big deal, just a fever, a small, silly thing
Épp csak a kedv, mint ez a szó elszáll
Just the mood, like this word, flies away
Megtörtént, persze, velem igen
It happened, of course, with me, yes
Mindig valami gáz
Always something wrong
Újra ez az ideg pörget és kifiguráz
This nerve again spins and mocks
Réges-rég nem zavar az ilyen
I haven't been bothered by this for a long time
Írjuk a többi közé
Let's write it among the others
Ördög vegye-vigye, ez a napom az övé
The devil take it, this day is his
Épp csak a kedvünk más
Just our mood is different
Nem nagy eset, máskor is történt már
Not a big deal, it has happened before





Writer(s): Orsolya Karafiath, Attila Laszlo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.