Charlie Aponte - Brazos Abiertos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Aponte - Brazos Abiertos




Brazos Abiertos
Открытые объятия
Que la pared que nos divide, se derrumbe ya
Пусть рухнет стена, которая нас разделяет
Que seamos todo uno, y uno nada más
Пусть мы будем едины, и только едины
Que nos amemos como nunca
Пусть мы будем любить друг друга как никогда прежде
Que nos juntemos como siempre
Пусть мы будем вместе, как всегда
Que lo bueno se acerque cada vez más
Пусть все хорошее будет все ближе и ближе
Y que lo malo se vaya quedando atrás
А все плохое пусть останется в прошлом
Que cante de nuevo la vida
Пусть жизнь снова запоет
Que las ventanas se abran de par en par
Пусть окна распахнутся настежь
Que la música llame de nuevo a bailar
Пусть музыка вновь позовет танцевать
En las calles, en la gente
На улицах, среди людей
La energía ya se siente
Энергия уже ощущается
Que cante de nuevo la vida
Пусть жизнь снова запоет
Que no se quede sin luz ningún rincón en la noche
Пусть ни один уголок ночью не останется без света
Que no haya un espacio vacío
Пусть не будет ни одного пустого места
Donde el amor no toque
Без прикосновения любви
Y que de nuevo con brazos abiertos
И пусть вновь с распростертыми объятьями
Nos volvamos a abrazar
Мы обнимемся
Que tu mano y la mía se vuelvan a apretar
Пусть твоя рука и моя снова сожмутся в крепком рукопожатии
Que nuestra fantasía vuelva a volar
Пусть наша фантазия снова взлетит
No dejemos que se muera la alegría
Не дадим радости умереть
Que ya cerca nos espera un nuevo día
Ведь уже близко нас ждет новый день
Que cante de nuevo la vida
Пусть жизнь снова запоет
Que no se quede sin luz ningún rincón en la noche
Пусть ни один уголок ночью не останется без света
Que no haya un espacio vacío
Пусть не будет ни одного пустого места
Donde el amor no toque
Без прикосновения любви
Y que de nuevo con brazos abiertos
И пусть вновь с распростертыми объятьями
Nos volvamos a abrazar
Мы обнимемся
A abrazar
Обнимемся
Hasta que nos volvamos a encontrar
До тех пор пока снова не встретимся
Y nos volvamos a abrazar
И снова обнимемся
En lo que llega, llega ese día
В ожидании того дня
Nos tenemos que cuidar todavía
Нам нужно пока что беречь друг друга
Hasta que nos volvamos a encontrar
До тех пор пока снова не встретимся
Y nos volvamos a abrazar
И снова обнимемся
Una oración al cielo
Молитва к небесам
Por los que se han ido y los que están luchando
За ушедших и за тех, кто борется
Hasta que nos volvamos a encontrar
До тех пор пока снова не встретимся
Y nos volvamos a abrazar
И снова обнимемся
Llegará el tiempo en que se abrirán los balcones
Настанет время, когда распахнутся балконы
Y las clases de manera presencial
И занятия снова будут проходить очно
Hasta que nos volvamos a encontrar
До тех пор пока снова не встретимся
Y nos volvamos a abrazar
И снова обнимемся
Ya se ve la luz al final del túnel
Свет уже виден в конце туннеля
Nos vamos a levantar
Мы поднимемся
¡Cuidándonos, venceremos!
Заботясь друг о друге, мы победим!





Writer(s): Rafael Monclova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.