Paroles et traduction Charlie Barnet - The All Night Record Man
It's
the
all
night
record
man
Это
запись
на
всю
ночь,
чувак
There's
a
man
you
should
know
Есть
человек,
которого
тебе
следует
знать
Who
puts
on
a
show
Кто
устраивает
шоу
Each
night
at
a
radio
station
Каждый
вечер
на
радиостанции
When
you're
going
to
bed
Когда
ты
ложишься
спать
He
gets
up
instead
Вместо
этого
он
встает
And
he
goes
to
his
odd
occupation
И
он
возвращается
к
своему
странному
занятию
Stay
up
Stan,
the
all
night
record
man
Не
спи,
Стэн,
всю
ночь
записывающий
пластинки
Friend
of
every
night
owl
music
fan
Друг
каждого
меломана-полуночника
All
night
long
he's
at
his
post
Всю
ночь
напролет
он
на
своем
посту
To
play
the
tunes
you
love
the
most
Играть
мелодии,
которые
вы
любите
больше
всего
Stay
up
Stan,
the
all
night
record
man
Не
спи,
Стэн,
всю
ночь
записывающий
пластинки
Send
him
a
telegram,
hear
your
favorite
band
Отправь
ему
телеграмму,
послушай
свою
любимую
группу
He'll
play
you
anything,
Bach
to
Dixieland
Он
сыграет
вам
что
угодно,
от
Баха
до
Диксиленда
For
every
ten
that
critisize
На
каждые
десять
критикующих
A
thousand
others
idolize
Тысячи
других
боготворят
Stay
up
Stan,
the
all
night
record
man
Не
спи,
Стэн,
всю
ночь
записывающий
пластинки
Puts
on
a
record,
out
the
music
goes
Ставит
пластинку,
звучит
музыка.
Where
it
reaches
no
one
ever
knows
Куда
она
достигает,
никто
никогда
не
знает
Someone
alone
in
the
hinterland
Кто-то
одинокий
в
глубинке
Maybe
to
a
crowd
on
a
roadside
stand
Может
быть,
к
толпе
на
придорожном
прилавке
Gang
at
the
tavern,
tavern
in
the
town
Банда
в
таверне,
таверна
в
городе
Get
together
send
a
message
down
Соберитесь
вместе
и
отправьте
сообщение
вниз
Please
play
a
song
just
for
Auld
Lang
Syne
Пожалуйста,
сыграй
песню
только
для
старого
друга.
Something
we
can
sing
like
Sweet
Adeline
Что-нибудь,
что
мы
могли
бы
спеть,
как
милая
Аделина
Dance,
dance
Танцуй,
танцуй
Stay
up
Stan,
the
all
night
record
man
Не
спи,
Стэн,
всю
ночь
записывающий
пластинки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willard Robison, Ray Meyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.