Paroles et traduction Charlie Boisseau - Rien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plus
rien
dans
mes
mains
qu'un
sale
brouillard
Nothing
left
in
my
hands
but
a
dirty
fog
Matins
de
chagrin
et
roses
noires
Mornings
of
sorrow
and
black
roses
Non
rien
que
l'écrin
Nothing
but
the
case
De
notre
histoire
Of
our
story
Larmes
de
satin
Tears
of
satin
Sous
un
buvard
Under
a
blotter
Plus
rien
en
chemin
quinqué
de
gares
Nothing
left
on
the
road,
lamplit
stations
Et
toi
dans
un
train
qui
va
nulle
part
And
you
on
a
train
going
nowhere
Non
rien
que
la
faim
Nothing
but
hunger
Des
nuits
d'ivoire
Ivory
nights
Le
soleil
se
teint,
oh
oh
The
sun
is
fading,
oh
oh
Dans
ma
mémoire
In
my
memory
Et
je
cours,
cours
après
toi
And
I
run,
run
after
you
La
nuit,
le
jour
Night,
day
Et
je
meurs,
meurs
loin
de
toi
And
I
die,
die
far
from
you
De
ton
amour
From
your
love
Rien
qu'des
nuits
d'hivers
et
des
matins
colères
Nothing
but
cold
winter
nights
and
angry
mornings
Des
larmes
amères
lourdes
comme
des
pierres
Bitter
tears
heavy
as
stones
Il
ne
reste
rien
There
is
nothing
left
Dans
mon
cœur
en
guerre
In
my
warring
heart
Cette
fin
de
voyage
qui
me
prend
la
tête
This
end
of
the
journey
that
takes
my
mind
Sentiment
de
rage
devant
la
défaite
Rage
at
the
defeat
Des
cris
étouffés
Muffled
screams
Dans
ton
oreiller
In
your
pillow
Il
ne
reste
rien
There
is
nothing
left
Qu'un
homme
blessé
But
a
wounded
man
Et
je
cours,
cours
après
toi
And
I
run,
run
after
you
La
nuit,
le
jour
Night,
day
Et
je
meurs,
meurs
loin
de
toi
And
I
die,
die
far
from
you
De
ton
amour
From
your
love
Rien
qu'des
nuits
d'hivers
et
des
matins
colères
Nothing
but
cold
winter
nights
and
angry
mornings
Des
larmes
amères
lourdes
comme
des
pierres
Bitter
tears
heavy
as
stones
Il
ne
reste
rien
There
is
nothing
left
Dans
mon
cœur
en
guerre
In
my
warring
heart
Et
je
cours
après
toi
And
I
run
after
you
La
nuit,
le
jour
Night,
day
Et
je
meurs,
meurs
loin
de
toi
And
I
die,
die
far
from
you
De
ton
amour
From
your
love
Rien
qu'des
nuits
d'hivers
et
des
matins
colères
Nothing
but
cold
winter
nights
and
angry
mornings
Des
larmes
amères
lourdes
comme
des
pierres
Bitter
tears
heavy
as
stones
Il
ne
reste
rien
There
is
nothing
left
Dans
mon
cœur
en
guerre
In
my
warring
heart
Il
ne
reste
rien
There
is
nothing
left
Dans
mon
cœur
en
guerre
In
my
warring
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Jouveaux, Jeff Barnel
Album
Acte 1
date de sortie
06-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.