Charlie Brown Jr. feat. MV Bill - Sem Medo Da Escuridão - Extra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Brown Jr. feat. MV Bill - Sem Medo Da Escuridão - Extra




Sei que ele vai, vai de mal a pior, vai ao mundo
Я знаю, что он идет, идет от плохого к худшему, идет в мир,
Querem te jogar nesse poço profundo
Они хотят бросить тебя в эту глубокую яму,
O ser humano vale menos que um produto de consumo
Человек стоит меньше, чем потребительский продукт
todo mundo em choque, desandado e sem rumo
Все в шоке, беспомощны и бесцельны.
Thinking about, na moral
Thinking about, в морали
E não venha me ensinar coisas que eu sei
И не приходи и не учи меня тому, что я уже знаю.
Sou Charlie Brown, nossa cara é prosperar
Я Чарли Браун, наше лицо процветает.
E o povo tem que evoluir também
И народ тоже должен развиваться
No mundo joga quem sabe jogar, ganha quem sabe perder
В мире играет кто умеет играть, выигрывает кто умеет проигрывать
Um balde de água fria, na moral fiz ferver
Ведро холодной воды, в морали я сделал кипятить
Credibilidade fortalece, quem sabe é você
Доверие укрепляется, кто знает, это вы
Se você não faz com a vida, a vida faz com você
Если вы не делаете с жизнью, жизнь делает с вами
Fique e faça o sol brilhar, fique e faça o sol brilhar (Brilhar, brilhar)
Оставайся и заставь солнце сиять, оставайся и заставь солнце сиять (сиять, сиять)
Sem medo da escuridão, correria noite e dia pela evolução
Не боясь темноты, я бы бегал днем и ночью по эволюции.
Escolha o seu lado na hora que o bicho pegar
Выберите свою сторону в то время, когда тварь поймает
A chapa esquenta, a gente fica e faz o sol...
Сковорода нагревается, мы остаемся и солнце...
Somos da baixada, sem neurose, pode crer
Мы из низины, без невроза, вы можете поверить
Charlie Brown de Santos
Чарли Браун де Сантос
MV da CDD
CDD MV
tudo na sua mente
Это все в твоих мыслях
Você tem o poder de livrar sua alma, então tente
У вас есть сила избавить свою душу, так что попробуйте
Ser o diretor do filme que passa na sua cabeça
Быть режиссером фильма, который проходит в вашей голове
Roteirizado por você, em frente
Сценарий для вас, идти вперед
Consciente do seu papel
Осознавая свою роль
Ignorantes viram alvo ao ficar esperando cair do céu
Невежественные видели цель, когда они ждали, чтобы упасть с неба,
Os milionários mandaram os homens tirar
Миллионеры приказали людям забрать
Primeiro vão derrubar, depois identificar
Сначала они будут сбивать, а затем идентифицировать
Vai, decida você, o que será do futuro
Иди, решай, что будет в будущем
Se não quer se foder, saia de cima do muro
Если ты не хочешь трахаться, убирайся с забора
O ser humano descartável, a vida sem valor
Одноразовый человек, жизнь без ценности
Final inevitável, o ódio sufocando o amor
Неизбежный конец, ненависть душит любовь,
Informação manipulada
Манипулируемая информация
Contribui pra formação da juventude limitada
Способствует формированию ограниченной молодежи
Que aceita facilmente a sufocação
Который легко принимает удушье
Tratando como herói quem age como vilão
Рассматривая как героя того, кто действует как злодей
Não acredite em tudo que vê, não moral a tudo que
Не верьте всему, что видите, не давайте морали всему, что читаете
O magnata faz a festa com uísque e piranha
Магнат устраивает вечеринку с виски и пираньей
E quem vai pagar a conta é você
И тот, кто оплатит счет, это вы
Fique e faça o sol brilhar, fique e faça o sol brilhar (Brilhar, brilhar)
Оставайся и заставь солнце сиять, оставайся и заставь солнце сиять (сиять, сиять)
Sem medo da escuridão, correria noite e dia pela evolução
Не боясь темноты, я бы бегал днем и ночью по эволюции.
Escolha o seu lado na hora que o bicho pegar
Выберите свою сторону в то время, когда тварь поймает
A chapa esquenta a gente fica e faz o sol brilhar
Сковорода нагревается, мы остаемся и заставляем солнце сиять.
Somos da baixada, sem neurose, pode crer
Мы из низины, без невроза, вы можете поверить
Charlie Brown de Santos
Чарли Браун де Сантос
MV da CDD
CDD MV
Você tem o direito de falar o que pensa
Вы имеете право высказывать свое мнение
Mas não tem o direito de julgar quem não conhece
Но не имеет права судить тех, кто не знает
Liberdade de expressão é direito de todos
Свобода слова-это право каждого
Então em vez de falar, então faça algo que preste
Так что вместо того, чтобы говорить, тогда делайте то, что дает
Muda, luta, move essa bunda
Меняй, сражайся, двигай этой задницей,
Cria coragem e larga dessa vida imunda
Создай мужество и отпусти эту грязную жизнь.
Porque a culpa é de quem tem a culpa e não quem leva a culpa
Потому что виноват тот, кто виноват, а не тот, кто виноват
A culpa é desse bando de filha da puta
Во всем виновата эта кучка ублюдков
Que suga o suor e o sangue do povo
Который высасывает пот и кровь людей,
Que enganaram você e ainda vão fazer de novo
Которые обманули вас и все еще будут делать это снова
A pegada é desse jeito, a gente tem que dar continuidade
След такой, мы должны продолжать
Seguindo em frente, mandando a verdade
Двигаясь вперед, посылая правду
Humildade, palavra chave
Смирение, ключевое слово
Porque mais do que tudo que tenho feito nesse tempo
Потому что больше, чем все, что я делал за это время.
É procurar conhecimento e elevar meu pensamento
Это поиск знаний и повышение моего мышления
A um nível de conceito do grau mais alto
На концептуальном уровне высшей степени
Fique e faça o sol brilhar, fique e faça o sol brilhar (Brilhar, brilhar)
Оставайся и заставь солнце сиять, оставайся и заставь солнце сиять (сиять, сиять)
Sem medo da escuridão, correria noite e dia pela evolução
Не боясь темноты, я бы бегал днем и ночью по эволюции.
Escolha o seu lado na hora que o bicho pegar
Выберите свою сторону в то время, когда тварь поймает
A chapa esquenta, a gente fica e faz o sol brilhar
Сковорода нагревается, мы остаемся и заставляем солнце светить
It's all in your mind, you can free your soul now
It's all in your mind, you can free your soul now
It's all in your mind, you can free your soul now
Это все в твоем сознании, теперь ты можешь освободить свою душу.
Desire, is a desire, desire, is a desire
Желание, это желание, желание, это желание
Desire, is a desire
Желание - это желание
It's all in your mind, you can free your soul now
Это все в твоем сознании, теперь ты можешь освободить свою душу.
You can free your soul now
Теперь ты можешь освободить свою душу
Somos da baixada, sem neurose, pode crer
Сомос да байшада, сем невроз, поде крер
Charlie Brown de Santos
Чарли Браун де Сантос
MV da CDD
MV da CDD
Fique e faça o sol brilhar, fique e faça o sol brilhar (Brilhar, brilhar)
Оставайся и заставь солнце сиять, оставайся и заставь солнце сиять (сиять, сиять)
Sem medo da escuridão, correria noite e dia pela evolução
Не боясь темноты, я бы бегал днем и ночью по эволюции.
Escolha o seu lado na hora que o bicho pegar
Выберите свою сторону в то время, когда тварь поймает
A chapa esquenta, a gente fica e faz o sol brilhar
Сковорода нагревается, мы остаемся и заставляем солнце светить





Writer(s): Thiago, Chorao, Mv Bill, Heitor Vilela Gomes, Pinguim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.