Charlie Brown Jr. - Me Deixa (feat. Marcelo Falcão) [Ao Vivo] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Charlie Brown Jr. - Me Deixa (feat. Marcelo Falcão) [Ao Vivo]




Podem avisar, podem avisar
Могут предупредить, а могут предупреждать
Invente uma doença que me deixe em casa pra sonhar
Придумайте болезнь, - оставьте меня в дом, чтоб мечтать
Podem avisar, podem avisar
Могут предупредить, а могут предупреждать
Invente uma doença que me deixe em casa pra sonhar
Придумайте болезнь, - оставьте меня в дом, чтоб мечтать
Com o novo enredo outro dia de folia
С новой сюжетной линии еще один день веселья
Com novo enredo outro dia de folia
С новой сюжетной линии еще один день веселья
Eu ia explodir
Я собирался взорвать
Eu ia explodir
Я собирался взорвать
Mas eles não vão ver os meus pedaços por
Но они не будут видеть мои куски там
Eu ia explodir
Я собирался взорвать
Eu ia explodir
Я собирался взорвать
Mas eles não vão ver os meus pedaços por
Но они не будут видеть мои куски там
Me deixa, que hoje eu de bobeira, bobeira
Мне, что сегодня я в царство глупости, глупости
Me deixa, que hoje eu de bobeira, bobeira
Мне, что сегодня я в царство глупости, глупости
lá...
Там, там, там...
lá...
Там, там, там...
lá...
Там, там, там...
lá...
Там, там, там...
Hoje eu desafio o mundo
Сегодня я проблема мира
Sem sair da minha casa
Не выходя из дома моего
Hoje eu sou um homem mais justo e mais sincero comigo
Сегодня я человек, более справедливой и более искренним со мной
Hoje eu desafio o mundo sem sair da minha casa
Сегодня я проблема мира, не выходя из дома моего
Hoje eu sou um homem mais justo e mais sincero
Сегодня я человек, более справедливой и более искренняя
Podem os homens vir que não vão nos abalar
Могут люди прийти, что не будут нас трясти
Os cães farejam o medo,
Собаки farejam страх,
Logo não vão nos encontrar
Скоро не будет нас найти
Não se trata de coragem
Это не мужество,
Mas meus olhos estão distantes
Но мои глаза далеки друг от друга
Me camuflam na paisagem
Мне маскировки на местности
Dando um tempo
Давая времени
Pra cantar
Ты, петь
Me deixa, que hoje eu de bobeira, bobeira
Мне, что сегодня я в царство глупости, глупости
Me deixa, que hoje eu de bobeira, bobeira
Мне, что сегодня я в царство глупости, глупости
Hoje eu desafio o mundo
Сегодня я проблема мира
Sem sair da minha casa
Не выходя из дома моего
Hoje eu sou um homem mais justo e mais sincero comigo
Сегодня я человек, более справедливой и более искренним со мной
Hoje eu desafio o mundo sem sair da minha casa
Сегодня я проблема мира, не выходя из дома моего
Hoje eu sou um homem mais justo e mais sincero
Сегодня я человек, более справедливой и более искренняя
Podem os homens vir que não vão nos abalar
Могут люди прийти, что не будут нас трясти
Os cães farejam o medo,
Собаки farejam страх,
Logo não vão nos encontrar
Скоро не будет нас найти
Não se trata de coragem
Это не мужество,
Mas meus olhos estão distantes
Но мои глаза далеки друг от друга
Me camuflam na paisagem
Мне маскировки на местности
Dando um tempo
Давая времени
Pra cantar
Ты, петь
Me deixa, que hoje eu de bobeira, bobeira
Мне, что сегодня я в царство глупости, глупости
Me deixa, deixa, deixa que hoje eu de bobeira, bobeira
Мне позвольте, позвольте, выходит, что сегодня я в царство глупости, глупости
Me deixa, deixa, deixa que hoje eu de bobeira, bobeira
Мне позвольте, позвольте, выходит, что сегодня я в царство глупости, глупости
Me deixa, deixa, deixa que hoje eu de bobeira, bobeira
Мне позвольте, позвольте, выходит, что сегодня я в царство глупости, глупости
Essa daqui é pra provar
Это отсюда, чтоб доказать
Pra os que que não acreditaram
Ведь те, которые не верили
Que essa porra vale ouro
Что черт, что стоит золотой
Que minha arte é o meu tesouro
Что мое искусство, это мое сокровище
Conquistei o meu espaço com a bolada que eu faço
Я все-таки получил мое пространство с здоровенный, что я делаю
Num mundo paralelo exorcisado no compasso
Num параллельный мир изгнан нет compasso
Quem curte skate, rock, rua, praia, fuleragem
Quem curte skate, rock, rua, praia, fuleragem
Santos, loucura
Сантос, МО лукура
Charlie Brown, é viagem
Чарли Браун, Это просто виагема.
Risadas no caminho sem perder meu estilo
Хихикает нет caminho sem потерять meu стиль
Charlie Brown Amor Eterno,
Чарли Браун Вечная Любовь,
Charlie Brown e o Rappa, de pai pra filho.
Чарли Браун и Раппа, пай пра Фильо.





Writer(s): Alexandre Menezes, Lauro Farias, Marcelo Falcao Custodio, Marcelo Fontes Do Nascimento Viana De Santa Ana, Marcelo Lobato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.