Paroles et traduction Charlie Brown Jr. - Aonde Não Existe A Paz Não Existe O Amor - Extra
Aonde Não Existe A Paz Não Existe O Amor - Extra
Where There is No Peace, There is No Love
Fico
sem
saber
pra
onde
vou
I
get
lost
without
knowing
where
I'm
going
Quando
vejo
a
situação
do
mundo
em
que
estou
When
I
see
the
situation
of
the
world
I'm
in
Destilar
meu
ódio
ou
só
falar
de
amor
Distilling
my
hatred
or
only
talking
about
love
Sabe-se
lá
a
diferença
entre
os
olhos
que
enxergam
You
know
the
difference
between
the
eyes
that
see
E
os
que
não
querem
enxergar
And
those
who
do
not
want
to
see
Mas
se
eu
berrar
no
microfone
But
if
I
scream
into
the
microphone
Que
onde
não
existe
a
paz,
não
existe
o
amor
That
where
there
is
no
peace,
there
is
no
love
A
subida
é
longa
e
o
chão
é
de
pedra
The
climb
is
long
and
the
ground
is
stone
Dificuldade
em
domar
as
próprias
feras
Difficulty
in
taming
one's
own
beasts
Num
mundo
que
se
move
nem
sempre
ao
seu
favor
In
a
world
that
doesn't
always
move
in
your
favor
Você
precisa
ter
coragem
pra
provar
o
seu
valor
You
need
to
have
courage
to
prove
your
worth
Mas
ao
contrário
da
vontade
esquecida
por
nóis
dois
But
unlike
the
will
forgotten
by
us
two
O
tempo
não
muda
não
deixa
nada
pra
depois
Time
does
not
change,
it
leaves
nothing
for
later
Mas
se
eu
puder
viver
e
amar
intensamente
But
if
I
can
live
and
love
intensely
Bem
mais
do
que
eu
odeio
tudo
ao
meu
redor
Much
more
than
I
hate
everything
around
me
A
gente
tem
que
provar
todos
os
dias
quem
a
gente
é...
We
have
to
prove
who
we
are
every
day...
Fico
sem
saber
pra
onde
vou
I
get
lost
without
knowing
where
I'm
going
Quando
vejo
a
situação
do
mundo
em
que
estou
When
I
see
the
situation
of
the
world
I'm
in
Destilar
meu
ódio
ou
só
falar
de
amor
Distilling
my
hatred
or
only
talking
about
love
Sabe-se
lá
a
diferença
entre
os
olhos
que
enxergam
You
know
the
difference
between
the
eyes
that
see
E
os
que
não
querem
enxergar
And
those
who
do
not
want
to
see
Mas
se
eu
berrar
no
microfone
But
if
I
scream
into
the
microphone
Que
onde
não
existe
a
paz,
não
existe
o
amor
That
where
there
is
no
peace,
there
is
no
love
A
subida
é
longa
e
a
selva
é
de
pedra
The
climb
is
long
and
the
jungle
is
stone
Onde
os
valores
apodrecem
na
miseria
Where
values
rot
in
misery
Um
mundo
que
se
move
nem
sempre
a
seu
favor
A
world
that
doesn't
always
move
in
your
favor
Você
precisa
ter
coragem
pra
provar
o
seu
valor
You
need
to
have
courage
to
prove
your
worth
E
a
vida
é
o
que
é
e
só
ha
um
caminho,
And
life
is
what
it
is
and
there
is
only
one
way,
Quem
não
poi
fé
em
si
e
em
Deus
esta
sozinho.
Whoever
does
not
put
faith
in
himself
and
in
God
is
alone.
A
gente
tem
que
provar
todos
os
dias
quem
a
gente
é.
We
have
to
prove
who
we
are
every
day.
Dolarizando
a
bandeira,
subvertendo
a
questão
Dollarizing
the
flag,
subverting
the
question
A
marcha
da
falência
dos
valores
da
nação
The
march
of
the
bankruptcy
of
the
values
of
the
nation
E
quando
o
salvador
é
o
próprio
vilão
And
when
the
savior
is
the
villain
himself
Ele
salva
o
velho
mundo
com
uma
bala
de
canhão
He
saves
the
old
world
with
a
cannonball
Eu
sou
cachorro
louco
que
anda
solto
no
mundo
I'm
a
crazy
dog
running
wild
in
the
world
Sem
tempo
pra
ser
nada
além
de
vagabundo
No
time
to
be
anything
but
a
bum
Eu
vou
com
a
galera
até
o
topo
do
mundo
I'm
going
with
the
guys
to
the
top
of
the
world
Charlie
Brown
Rock'
n'
roll
Skateboard
Charlie
Brown
Rock'
n'
roll
Skateboard
Quebrando
tudo
Breaking
everything
Fico
sem
saber
pra
onde
vou
I
get
lost
without
knowing
where
I'm
going
Quando
vejo
a
situação
do
mundo
em
que
estou
When
I
see
the
situation
of
the
world
I'm
in
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Magno Abrao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.